surah Zukhruf aya 87 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾
[ الزخرف: 87]
Wala-in saaltahum man khalaqahum layaqoolunna Allahu faanna yu'fakoon
transliterasi Indonesia
wa la`in sa`altahum man khalaqahum layaqụlunnallāhu fa annā yu`fakụn
English translation of the meaning
And if you asked them who created them, they would surely say, "Allah." So how are they deluded?
Surah Az-Zukhruf FullWa La`in Sa`altahum Man Khalaqahum Layaqulunna Allahu Fa`anna Yu`ufakuna
Walain saaltahum man khalaqahum layaqoolunna Allahu faanna yufakoona
Wala-in saaltahum man khalaqahum layaqoolunna Allahu faanna yu'fakoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
velein seeltehüm men ḫaleḳahüm leyeḳûlünne-llâhü feennâ yü'fekûn.
Wala-in saaltahum man khalaqahum layaqoolunna Allahu faanna yu'fakoon meaning in urdu
اور اگر تم اِن سے پوچھو کہ اِنہیں کس نے پیدا کیا ہے تو یہ خود کہیں گے کہ اللہ نے پھر کہاں سے یہ دھوکا کھا رہے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And if you ask them who created them, they will surely say: "Allah". How then are they turned away (from the worship of Allah, Who created them)?
Indonesia transalation
Dan jika engkau bertanya kepada mereka, “Siapakah yang menciptakan mereka, niscaya mereka menjawab, “Allah,” jadi bagaimana mereka dapat dipalingkan (dari menyembah Allah),”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wala-in saaltahum man khalaqahum layaqoolunna Allahu faanna yu'fakoon translate in arabic
ولئن سألتهم من خلقهم ليقولن الله فأنى يؤفكون
سورة: الزخرف - آية: ( 87 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 495 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(43:87) If you were to ask them: 'Who created them?' they will surely say: 'Allah.' *69 Whence are they, then, being led astray?
Wa la`in sa altahum man khalaqahum la yaqoolun nallaahu fa annaa yu`fakoon
*69) This verse has two meanings: (1) "If you ask them who has created them, they will say: Allah"; and (2) "lf you ask them who is the Creator of their gods, they will say: Allah."
Ayats from Quran in English
- Allatheena yuqeemoona assalata wayu'toona azzakata wahum bil-akhirati hum yooqinoon
- Falaysa lahu alyawma hahuna hameem
- Waqul rabbi ighfir warham waanta khayru arrahimeen
- Wala taqraboo mala alyateemi illa billatee hiya ahsanu hatta yablugha ashuddahu waawfoo alkayla walmeezana bilqisti
- Falamma jaahum moosa bi-ayatina bayyinatin qaloo ma hatha illa sihrun muftaran wama samiAAna bihatha fee
- Khitamuhu miskun wafee thalika falyatanafasi almutanafisoon
- Qul ya AAibadi allatheena amanoo ittaqoo rabbakum lillatheena ahsanoo fee hathihi addunya hasanatun waardu Allahi
- Fala taku fee miryatin mimma yaAAbudu haola-i ma yaAAbudoona illa kama yaAAbudu abaohum min qablu
- Ha antum haola-i tudAAawna litunfiqoo fee sabeeli Allahi faminkum man yabkhalu waman yabkhal fa-innama yabkhalu
- Daraba lakum mathalan min anfusikum hal lakum mimma malakat aymanukum min shurakaa fee ma razaqnakum
Quran surahs in English :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers