surah Hijr aya 54 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَىٰ أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ﴾
[ الحجر: 54]
Qala abashshartumoonee AAala an massaniya alkibaru fabima tubashshiroon
transliterasi Indonesia
qāla a basysyartumụnī 'alā am massaniyal-kibaru fa bima tubasysyirụn
English translation of the meaning
He said, "Have you given me good tidings although old age has come upon me? Then of what [wonder] do you inform?"
Surah Al-Hijr FullQala `Abashartumuni `Ala `An Massaniya Al-Kibaru Fabima Tubashiruna
Qala abashshartumoonee AAala an massaniya alkibaru fabima tubashshirooni
Qala abashshartumoonee AAala an massaniya alkibaru fabima tubashshiroon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle ebeşşertümûnî `alâ em messeniye-lkiberu febime tübeşşirûn.
Qala abashshartumoonee AAala an massaniya alkibaru fabima tubashshiroon meaning in urdu
ابراہیمؑ نے کہا "کیا تم اِس بڑھاپے میں مجھے اولاد کی بشارت دیتے ہو؟ ذرا سوچو تو سہی کہ یہ کیسی بشارت تم مجھے دے رہے ہو؟"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Ibrahim (Abraham)] said: "Do you give me glad tidings (of a son) when old age has overtaken me? Of what then is your news?"
Indonesia transalation
Dia (Ibrahim) berkata, “Benarkah kamu memberi kabar gembira kepadaku padahal usiaku telah lanjut, lalu (dengan cara) bagaimana kamu memberi (kabar gembira) tersebut?”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala abashshartumoonee AAala an massaniya alkibaru fabima tubashshiroon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:54) Abraham said, "What! do you give me the good news of a son in my old age? Just consider what kind of good news you are giving me."
Qaala abashshartumoonee `alaaa am massaniyal kibaru fabima tubashshiroon
Ayats from Quran in English
- Ha antum haola-i hajajtum feema lakum bihi AAilmun falima tuhajjoona feema laysa lakum bihi AAilmun
- Rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma warabbu almashariq
- Thoo alAAarshi almajeed
- Wayas-aloonaka AAani arroohi quli arroohu min amri rabbee wama ooteetum mina alAAilmi illa qaleela
- Qaloo bashsharnaka bilhaqqi fala takun mina alqaniteen
- Wafaseelatihi allatee tu'weeh
- Wa-itha bushshira ahaduhum bilontha thalla wajhuhu muswaddan wahuwa katheem
- Qala rabbi ighfir lee wali-akhee waadkhilna fee rahmatika waanta arhamu arrahimeen
- Yureedu Allahu liyubayyina lakum wayahdiyakum sunana allatheena min qablikum wayatooba AAalaykum wallahu AAaleemun hakeem
- Thumma jaAAalnaka AAala shareeAAatin mina al-amri fattabiAAha wala tattabiAA ahwaa allatheena la yaAAlamoon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



