surah Al Imran aya 111 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿لَن يَضُرُّوكُمْ إِلَّا أَذًى ۖ وَإِن يُقَاتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ﴾
[ آل عمران: 111]
Lan yadurrookum illa athan wa-in yuqatilookum yuwallookumu al-adbara thumma la yunsaroon
transliterasi Indonesia
lay yaḍurrụkum illā ażā, wa iy yuqātilụkum yuwallụkumul-adbār, ṡumma lā yunṣarụn
English translation of the meaning
They will not harm you except for [some] annoyance. And if they fight you, they will show you their backs; then they will not be aided.
Surah Al Imran FullLan Yađurrukum `Illa `Adhaan Wa `In Yuqatilukum Yuwallukumu Al-`Adbara Thumma La Yunsaruna
Lan yadurrookum illa athan wain yuqatilookum yuwallookumu aladbara thumma la yunsaroona
Lan yadurrookum illa athan wa-in yuqatilookum yuwallookumu al-adbara thumma la yunsaroon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ley yeḍurrûküm illâ eẕâ. veiy yüḳâtilûküm yüvellûkümü-l'edbâr. ŝümme lâ yünṣarûn.
Lan yadurrookum illa athan wa-in yuqatilookum yuwallookumu al-adbara thumma la yunsaroon meaning in urdu
یہ تمہارا کچھ بگاڑ نہیں سکتے، زیادہ سے زیادہ بس کچھ ستا سکتے ہیں اگر یہ تم سے لڑیں گے تو مقابلہ میں پیٹھ دکھائیں گے، پھر ایسے بے بس ہوں گے کہ کہیں سے اِن کو مدد نہ ملے گی
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They will do you no harm, barring a trifling annoyance; and if they fight against you, they will show you their backs, and they will not be helped.
Indonesia transalation
Mereka tidak akan membahayakan kamu, kecuali gangguan-gangguan kecil saja, dan jika mereka memerangi kamu, niscaya mereka mundur berbalik ke belakang (kalah). Selanjutnya mereka tidak mendapat pertolongan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Lan yadurrookum illa athan wa-in yuqatilookum yuwallookumu al-adbara thumma la yunsaroon translate in arabic
لن يضروكم إلا أذى وإن يقاتلوكم يولوكم الأدبار ثم لا ينصرون
سورة: آل عمران - آية: ( 111 ) - جزء: ( 4 ) - صفحة: ( 64 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(3:111) They will not be able to harm you except for a little hurt, and if they fight against you they will turn their backs (in flight), and then they will not be succoured.
Lai yadurrookum `illaaa azanw wa ai yuqaatilookum yuwallookumul adbaara summa laa yunsaroon
Ayats from Quran in English
- Ya waylata laytanee lam attakhith fulanan khaleela
- Fee jeediha hablun min masad
- Fattakhathtumoohum sikhriyyan hatta ansawkum thikree wakuntum minhum tadhakoon
- Inna allatheena kafaroo wamatoo wahum kuffarun ola-ika AAalayhim laAAnatu Allahi walmala-ikati wannasi ajmaAAeen
- Wala tutiAA kulla hallafin maheen
- WaateeAAoo Allaha waateeAAoo arrasoola wahtharoo fa-in tawallaytum faAAlamoo annama AAala rasoolina albalaghu almubeen
- Waanna lamma samiAAna alhuda amanna bihi faman yu'min birabbihi fala yakhafu bakhsan wala rahaqa
- Wala yatamannawnahu abadan bima qaddamat aydeehim wallahu AAaleemun biththalimeen
- Lillatheena yu'loona min nisa-ihim tarabbusu arbaAAati ashhurin fa-in faoo fa-inna Allaha ghafoorun raheem
- Wadmum yadaka ila janahika takhruj baydaa min ghayri soo-in ayatan okhra
Quran surahs in English :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers