surah Muminun aya 117 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
 ﴿وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ لَا بُرْهَانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ﴾ 
[ المؤمنون: 117]
Waman yadAAu maAAa Allahi ilahan akhara la burhana lahu bihi fa-innama hisabuhu AAinda rabbihi innahu la yuflihu alkafiroon
transliterasi Indonesia
wa may yad'u ma'allāhi ilāhan ākhara lā bur-hāna lahụ bihī fa innamā ḥisābuhụ 'inda rabbih, innahụ lā yufliḥul-kāfirụn
English translation of the meaning
And whoever invokes besides Allah another deity for which he has no proof - then his account is only with his Lord. Indeed, the disbelievers will not succeed.
Surah Al-Muminun FullWa Man Yad`u Ma`a Allahi `Ilahaan `Akhara La Burhana Lahu Bihi Fa`innama Hisabuhu `Inda Rabbihi `Innahu La Yuflihu Al-Kafiruna
Waman yadAAu maAAa Allahi ilahan akhara la burhana lahu bihi fainnama hisabuhu AAinda rabbihi innahu la yuflihu alkafiroona
Waman yadAAu maAAa Allahi ilahan akhara la burhana lahu bihi fa-innama hisabuhu - meaning
| English | Français | Indonesia | 
| Bengali | Hindi | Urdu | 
| Русский | تفسير | فارسی | 
Turkish: ayet nasıl okunur
vemey yed`u me`a-llâhi ilâhen âḫara lâ bürhâne lehû bihî feinnemâ ḥisâbühû `inde rabbih. innehû lâ yüfliḥu-lkâfirûn.
Waman yadAAu maAAa Allahi ilahan akhara la burhana lahu bihi fa-innama hisabuhu meaning in urdu
اور جو کوئی اللہ کے ساتھ کسی اور معبود کو پکارے، جس کے لیے اس کے پاس کوئی دلیل نہیں، تو اس کا حساب اس کے رب کے پاس ہے ایسے کافر کبھی فلاح نہیں پا سکتے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And whoever invokes (or worships), besides Allah, any other ilah (god), of whom he has no proof, then his reckoning is only with his Lord. Surely! Al-Kafirun (the disbelievers in Allah and in the Oneness of Allah, polytheists, pagans, idolaters, etc.) will not be successful.
Indonesia transalation
Dan barang siapa menyembah tuhan yang lain selain Allah, padahal tidak ada suatu bukti pun baginya tentang itu, maka perhitungannya hanya pada Tuhannya. Sesungguhnya orang-orang kafir itu tidak akan beruntung.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Waman yadAAu maAAa Allahi ilahan akhara la burhana lahu bihi fa-innama hisabuhu translate in arabic
ومن يدع مع الله إلها آخر لا برهان له به فإنما حسابه عند ربه إنه لا يفلح الكافرون
سورة: المؤمنون - آية: ( 117 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 349 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:117) Therefore, if some one invokes any other deity along with Allah, whereof he has no proof, *104 he shall have to give an account to his Lord. *105 Such disbelievers can never attain "success" *106
Wa mai yad`u ma`allaahi ilaahan aakhara laa burhaana lahoo bihee fa innnamaa hisaabuhoo `inda Rabbih; innahoo laa yuflihul kaafiroon
*104) It may also be translated as: "The one who invokes any other deity along with Allah, has nothing to support him in this act." 
 *105) That is, he cannot escape accountability. 
 *106) Again, the reference is to those who will attain we success ana to those who will be deprived of it. 
  
Ayats from Quran in English
- Fasbir lihukmi rabbika wala takun kasahibi alhooti ith nada wahuwa makthoom
- Qul ya ahla alkitabi hal tanqimoona minna illa an amanna billahi wama onzila ilayna wama
- Allatheena yufsidoona fee al-ardi wala yuslihoon
- Am khalaqoo assamawati wal-arda bal la yooqinoon
- La yasmaAAoona feeha laghwan wala ta'theema
- Al-aAArabu ashaddu kufran wanifaqan waajdaru alla yaAAlamoo hudooda ma anzala Allahu AAala rasoolihi wallahu AAaleemun
- Wakam min malakin fee assamawati la tughnee shafaAAatuhum shay-an illa min baAAdi an ya'thana Allahu
- Fadallahuma bighuroorin falamma thaqa ashshajarata badat lahuma saw-atuhuma watafiqa yakhsifani AAalayhima min waraqi aljannati wanadahuma
- Ya ayyuha allatheena amanoo la yaskhar qawmun min qawmin AAasa an yakoonoo khayran minhum wala
- Ola-ika humu alwarithoon
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



