surah Shuara aya 118 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَافْتَحْ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 118]
Faftah baynee wabaynahum fathan wanajjinee waman maAAiya mina almu'mineen
transliterasi Indonesia
faftaḥ bainī wa bainahum fat-ḥaw wa najjinī wa mam ma'iya minal-mu`minīn
English translation of the meaning
Then judge between me and them with decisive judgement and save me and those with me of the believers."
Surah Ash-Shuara FullFaftah Bayni Wa Baynahum Fathaan Wa Najjini Wa Man Ma`i Mina Al-Mu`uminina
Faiftah baynee wabaynahum fathan wanajjinee waman maAAiya mina almumineena
Faftah baynee wabaynahum fathan wanajjinee waman maAAiya mina almu'mineen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
feftaḥ beynî vebeynehüm fetḥav veneccinî vemem me`iye mine-lmü'minîn.
Faftah baynee wabaynahum fathan wanajjinee waman maAAiya mina almu'mineen meaning in urdu
اب میرے اور ان کے درمیان دو ٹوک فیصلہ کر دے اور مجھے اور جو مومن میرے ساتھ ہیں ان کو نجات دے"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Therefore judge You between me and them, and save me and those of the believers who are with me."
Indonesia transalation
maka berilah keputusan antara aku dengan mereka, dan selamatkanlah aku dan mereka yang beriman bersamaku.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Faftah baynee wabaynahum fathan wanajjinee waman maAAiya mina almu'mineen translate in arabic
فافتح بيني وبينهم فتحا ونجني ومن معي من المؤمنين
سورة: الشعراء - آية: ( 118 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 372 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:118) now settle the accounts between us, and deliver me and the believers with me to safety. " *86
Faftab bainee wa bai nahum fat hanw wa najjinee wa mam ma`iya minal mu`mineen
*86) "Deliver me and the believers with me to safety": "You should not only give Your judgment as to who is in the right and who is in the wrong, but deliver Your Judgment in such a manner that the followers of the Truth are saved and the followers of falsehood are completely annihilated from the earth.
Ayats from Quran in English
- Qala firAAawnu amantum bihi qabla an athana lakum inna hatha lamakrun makartumoohu fee almadeenati litukhrijoo
- Wahatha kitabun anzalnahu mubarakun musaddiqu allathee bayna yadayhi walitunthira omma alqura waman hawlaha wallatheena yu'minoona
- Ola-ika as-habu almaymana
- Walyakhsha allatheena law tarakoo min khalfihim thurriyyatan diAAafan khafoo AAalayhim falyattaqoo Allaha walyaqooloo qawlan sadeeda
- Wahuwa allathee khalaqa assamawati wal-arda bilhaqqi wayawma yaqoolu kun fayakoonu qawluhu alhaqqu walahu almulku yawma
- Waqihimu assayyi-ati waman taqi assayyi-ati yawma-ithin faqad rahimtahu wathalika huwa alfawzu alAAatheem
- Inna awwala baytin wudiAAa linnasi lallathee bibakkata mubarakan wahudan lilAAalameen
- Rabbi hab lee mina assaliheen
- Ith arsalna ilayhimu ithnayni fakaththaboohuma faAAazzazna bithalithin faqaloo inna ilaykum mursaloon
- Alhamdu lillahi rabbi alAAalameen
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب