surah Maryam aya 27 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَتَتْ بِهِ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُ ۖ قَالُوا يَا مَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْئًا فَرِيًّا﴾
[ مريم: 27]
Faatat bihi qawmaha tahmiluhu qaloo ya maryamu laqad ji'ti shay-an fariyya
transliterasi Indonesia
fa atat bihī qaumahā taḥmiluh, qālu yā maryamu laqad ji`ti syai`an fariyyā
English translation of the meaning
Then she brought him to her people, carrying him. They said, "O Mary, you have certainly done a thing unprecedented.
Surah Maryam FullFa`atat Bihi Qawmaha Tahmiluhu Qalu Ya Maryamu Laqad Ji`ti Shay`aan Fariyaan
Faatat bihi qawmaha tahmiluhu qaloo ya maryamu laqad jiti shayan fariyyan
Faatat bihi qawmaha tahmiluhu qaloo ya maryamu laqad ji'ti shay-an fariyya - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
feetet bihî ḳavmehâ taḥmilüh. ḳâlû yâ meryemü leḳad ci'ti şey'en feriyyâ.
Faatat bihi qawmaha tahmiluhu qaloo ya maryamu laqad ji'ti shay-an fariyya meaning in urdu
پھر وہ اس بچے کو لیے ہوئے اپنی قوم میں آئی لوگ کہنے لگے " اے مریم، یہ تو تُو نے بڑا پاپ کر ڈالا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then she brought him (the baby) to her people, carrying him. They said: "O Mary! Indeed you have brought a thing Fariya (an unheard mighty thing).
Indonesia transalation
Kemudian dia (Maryam) membawa dia (bayi itu) kepada kaumnya dengan menggendongnya. Mereka (kaumnya) berkata, “Wahai Maryam! Sungguh, engkau telah membawa sesuatu yang sangat mungkar.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Faatat bihi qawmaha tahmiluhu qaloo ya maryamu laqad ji'ti shay-an fariyya translate in arabic
فأتت به قومها تحمله قالوا يامريم لقد جئت شيئا فريا
سورة: مريم - آية: ( 27 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 307 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(19:27) Then she brought the child to her people. They said, "O Mary! This is a heinous sin that you have committed.
Fa atat bihee qawmahaa tahmiluhoo qaaloo yaa Maryamoo laqad ji`ti shai`an fariyyaa
Ayats from Quran in English
- Yuslih lakum aAAmalakum wayaghfir lakum thunoobakum waman yutiAAi Allaha warasoolahu faqad faza fawzan AAatheema
- Waommihi waabeeh
- Wathillin min yahmoom
- Wafee anfusikum afala tubsiroon
- Kathalika alAAathabu walaAAathabu al-akhirati akbaru law kanoo yaAAlamoon
- Wakathalika najzee man asrafa walam yu'min bi-ayati rabbihi walaAAathabu al-akhirati ashaddu waabqa
- Falamma jaa amruna jaAAalna AAaliyaha safilaha waamtarna AAalayha hijaratan min sijjeelin mandood
- Waqawmu ibraheema waqawmu loot
- Waqala niswatun fee almadeenati imraatu alAAazeezi turawidu fataha AAan nafsihi qad shaghafaha hubban inna lanaraha
- Waqala allatheena fee annari likhazanati jahannama odAAoo rabbakum yukhaffif AAanna yawman mina alAAathab
Quran surahs in English :
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب