surah Al-Haqqah aya 12 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 12]
LinajAAalaha lakum tathkiratan wataAAiyaha othunun waAAiya
transliterasi Indonesia
linaj'alahā lakum tażkirataw wa ta'iyahā użunuw wā'iyah
English translation of the meaning
That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would be conscious of it.
Surah Al-Haqqah FullLinaj`alaha Lakum Tadhkiratan Wa Ta`iyaha `Udhunun Wa`iyahun
LinajAAalaha lakum tathkiratan wataAAiyaha othunun waAAiyatun
LinajAAalaha lakum tathkiratan wataAAiyaha othunun waAAiya - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
linec`alehâ leküm teẕkiratev vete`iyehâ üẕünüv vâ`iyeh.
LinajAAalaha lakum tathkiratan wataAAiyaha othunun waAAiya meaning in urdu
تاکہ اِس واقعہ کو تمہارے لیے ایک سبق آموز یادگار بنا دیں اور یاد رکھنے والے کان اس کی یاد محفوظ رکھیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
That We might make it a remembrance for you, and the keen ear (person) may (hear and) understand it.
Indonesia transalation
agar Kami jadikan (peristiwa itu) sebagai peringatan bagi kamu dan agar diperhatikan oleh telinga yang mau mendengar.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
LinajAAalaha lakum tathkiratan wataAAiyaha othunun waAAiya translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:12) so that We might make it an instructive event for you, and retentive ears might preserve its memory. *9
Linaj`alahaa lakum tazki ratanw-wa ta`iyahaa unzununw waa`iyah
*9) "The retaining ears,..": the ears which may hear it consciously and take it in. Although the word ear has been used, it unplies the hearers who may hear the event and always remember it, take heed from it, and may never forget what dreadful fate the deniers of the Hereafter and the disbelievers of the Messenger of God would ultimately suffer.
Ayats from Quran in English
- Waquli alhamdu lillahi sayureekum ayatihi fataAArifoonaha wama rabbuka bighafilin AAamma taAAmaloon
- Inna allatheena kafaroo wayasuddoona AAan sabeeli Allahi walmasjidi alharami allathee jaAAalnahu linnasi sawaan alAAakifu feehi
- Lahu mulku assamawati wal-ardi wa-ila Allahi turjaAAu al-omoor
- Jannati AAadnin mufattahatan lahumu al-abwab
- AAutullin baAAda thalika zaneem
- Wama takoonu fee sha'nin wama tatloo minhu min qur-anin wala taAAmaloona min AAamalin illa kunna
- Illa almustadAAafeena mina arrijali wannisa-i walwildani la yastateeAAoona heelatan wala yahtadoona sabeela
- Qul amanna billahi wama onzila AAalayna wama onzila AAala ibraheema wa-ismaAAeela wa-ishaqa wayaAAqooba wal-asbati wama
- Qala hatha firaqu baynee wabaynika saonabbi-oka bita'weeli ma lam tastatiAA AAalayhi sabra
- Fa-in amanoo bimithli ma amantum bihi faqadi ihtadaw wa-in tawallaw fa-innama hum fee shiqaqin fasayakfeekahumu
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



