surah Waqiah aya 67 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ الواقعة: 67]
Bal nahnu mahroomoon
transliterasi Indonesia
bal naḥnu mahrụmụn
English translation of the meaning
Rather, we have been deprived."
Surah Al-Waqiah FullBal Nahnu Mahrumuna
Bal nahnu mahroomoona
Bal nahnu mahroomoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
bel naḥnü maḥrûmûn.
Bal nahnu mahroomoon meaning in urdu
بلکہ ہمارے تو نصیب ہی پھوٹے ہوئے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Nay, but we are deprived!"
Indonesia transalation
bahkan kami tidak mendapat hasil apa pun.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Bal nahnu mahroomoon translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Walawla niAAmatu rabbee lakuntu mina almuhdareen
- Waanna AAalayhi annash-ata al-okhra
- Waaradoo bihi kaydan fajaAAalnahumu al-akhsareen
- Walqamari itha talaha
- Kiraman katibeen
- Watakoonu aljibalu kalAAihn
- Fanabathnahu bilAAara-i wahuwa saqeem
- Ya maAAshara aljinni wal-insi alam ya'tikum rusulun minkum yaqussoona AAalaykum ayatee wayunthiroonakum liqaa yawmikum hatha
- Walaw annahum amanoo wattaqaw lamathoobatun min AAindi Allahi khayrun law kanoo yaAAlamoon
- Kalla layunbathanna fee alhutama
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers