surah Waqiah aya 67 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ الواقعة: 67]
Bal nahnu mahroomoon
transliterasi Indonesia
bal naḥnu mahrụmụn
English translation of the meaning
Rather, we have been deprived."
Surah Al-Waqiah FullBal Nahnu Mahrumuna
Bal nahnu mahroomoona
Bal nahnu mahroomoon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
bel naḥnü maḥrûmûn.
Bal nahnu mahroomoon meaning in urdu
بلکہ ہمارے تو نصیب ہی پھوٹے ہوئے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Nay, but we are deprived!"
Indonesia transalation
bahkan kami tidak mendapat hasil apa pun.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Bal nahnu mahroomoon translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Illa mani irtada min rasoolin fa-innahu yasluku min bayni yadayhi wamin khalfihi rasada
- Wallatheena kafaroo wakaththaboo bi-ayatina faola-ika lahum AAathabun muheen
- Walawla kalimatun sabaqat min rabbika lakana lizaman waajalun musamma
- Afaman kana mu'minan kaman kana fasiqan la yastawoon
- Qaloo man faAAala hatha bi-alihatina innahu lamina aththalimeen
- Wayureekum ayatihi faayya ayati Allahi tunkiroon
- Wama as-alukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameen
- Wama athunnu assaAAata qa-imatan wala-in rudidtu ila rabbee laajidanna khayran minha munqalaba
- Allatheena yatarabbasoona bikum fa-in kana lakum fathun mina Allahi qaloo alam nakun maAAakum wa-in kana
- Walaqad kaththaba as-habu alhijri almursaleen
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



