surah Assaaffat aya 127 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 127 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   
Verse 127 from As-Saaffat in Arabic

﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ﴾
[ الصافات: 127]

Fakaththaboohu fa-innahum lamuhdaroon

transliterasi Indonesia

fa każżabụhu fa innahum lamuḥḍarụn


English translation of the meaning

And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],

Surah As-Saaffat Full

Fakadhabuhu Fa`innahum Lamuhđaruna

Fakaththaboohu fainnahum lamuhdaroona


Fakaththaboohu fa-innahum lamuhdaroon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 127 from Assaaffat phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


fekeẕẕebûhü feinnehüm lemuḥḍarûn.


Fakaththaboohu fa-innahum lamuhdaroon meaning in urdu

مگر انہوں نے اسے جھٹلا دیا، سو اب یقیناً وہ سزا کے لیے پیش کیے جانے والے ہیں

Muhammad Taqiud-Din alHilali


But they denied him [Iliyas (Elias)], so they will certainly be brought forth (to the punishment),


Indonesia transalation


Tetapi mereka mendustakannya (Ilyas), maka sungguh, mereka akan diseret (ke neraka),

Page 451 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Fakaththaboohu fa-innahum lamuhdaroon translate in arabic

فكذبوه فإنهم لمحضرون

سورة: الصافات - آية: ( 127 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 451 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:127) But they denounced him as a liar, so they will surely be arraigned (for punishment),

Fakazzaboohu fa inna hum lamuhdaroon


Ayats from Quran in English

  1. WaAAinaban waqadba
  2. Ya ayyuha allatheena amanoo kutiba AAalaykumu alqisasu fee alqatla alhurru bilhurri walAAabdu bilAAabdi walontha bilontha
  3. Wa-inna lanahnu almusabbihoon
  4. Istahwatha AAalayhimu ashshaytanu faansahum thikra Allahi ola-ika hizbu ashshaytani ala inna hizba ashshaytani humu alkhasiroon
  5. Quli Allaha aAAbudu mukhlisan lahu deenee
  6. Wa-itha onzilat sooratun an aminoo billahi wajahidoo maAAa rasoolihi ista'thanaka oloo attawli minhum waqaloo tharna
  7. Illa man taba waamana waAAamila salihan faola-ika yadkhuloona aljannata wala yuthlamoona shay-a
  8. Walaqad ji'tumoona furada kama khalaqnakum awwala marratin wataraktum ma khawwalnakum waraa thuhoorikum wama nara maAAakum
  9. Qala rabbi ohkum bilhaqqi warabbuna arrahmanu almustaAAanu AAala ma tasifoon
  10. Falamma qada moosa al-ajala wasara bi-ahlihi anasa min janibi attoori naran qala li-ahlihi omkuthoo innee

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب