surah Buruj aya 13 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾
[ البروج: 13]
Innahu huwa yubdi-o wayuAAeed
transliterasi Indonesia
innahụ huwa yubdi`u wa yu'īd
English translation of the meaning
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
Surah Al-Burooj FullInnahu Huwa Yubdi`u Wa Yu`idu
Innahu huwa yubdio wayuAAeedu
Innahu huwa yubdi-o wayuAAeed - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
innehû hüve yübdiü veyü`îd.
Innahu huwa yubdi-o wayuAAeed meaning in urdu
وہی پہلی بار پیدا کرتا ہے اور وہی دوبارہ پیدا کرے گا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, He it is Who begins (punishment) and repeats (punishment in the Hereafter) (or originates the creation of everything, and then repeats it on the Day of Resurrection).
Indonesia transalation
Sungguh, Dialah yang memulai pen-ciptaan (makhluk) dan yang menghidupkannya (kembali).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Innahu huwa yubdi-o wayuAAeed translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Qaloo inna tatayyarna bikum la-in lam tantahoo lanarjumannakum walayamassannakum minna AAathabun aleem
- FalaAAallaka tarikun baAAda ma yooha ilayka wada-iqun bihi sadruka an yaqooloo lawla onzila AAalayhi kanzun
- Watarakna feeha ayatan lillatheena yakhafoona alAAathaba al-aleem
- Allatheena qaloo inna Allaha AAahida ilayna alla nu'mina lirasoolin hatta ya'tiyana biqurbanin ta'kuluhu annaru qul
- LaAAallaka bakhiAAun nafsaka alla yakoonoo mu'mineen
- Yaqoolu ya laytanee qaddamtu lihayatee
- Walam adri ma hisabiyah
- Wa-in kana thoo AAusratin fanathiratun ila maysaratin waan tasaddaqoo khayrun lakum in kuntum taAAlamoon
- FaAAbudoo ma shi'tum min doonihi qul inna alkhasireena allatheena khasiroo anfusahum waahleehim yawma alqiyamati ala
- Walbayti almaAAmoor
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



