surah Shuara aya 130 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Shuara aya 130 in arabic text(The Poets).
  
   
Verse 130 from Ash-Shuara in Arabic

﴿وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ﴾
[ الشعراء: 130]

Wa-itha batashtum batashtum jabbareen

transliterasi Indonesia

wa iżā baṭasytum baṭasytum jabbārīn


English translation of the meaning

And when you strike, you strike as tyrants.

Surah Ash-Shuara Full

Wa `Idha Batashtum Batashtum Jabbarina

Waitha batashtum batashtum jabbareena


Wa-itha batashtum batashtum jabbareen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 130 from Shuara phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veiẕâ beṭaştüm beṭaştüm cebbârîn.


Wa-itha batashtum batashtum jabbareen meaning in urdu

اور جب کسی پر ہاتھ ڈالتے ہو جبّار بن کر ڈالتے ہو

Muhammad Taqiud-Din alHilali


"And when you seize, seize you as tyrants?


Indonesia transalation


Dan apabila kamu menyiksa, maka kamu lakukan secara kejam dan bengis.



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wa-itha batashtum batashtum jabbareen translate in arabic

وإذا بطشتم بطشتم جبارين

سورة: الشعراء - آية: ( 130 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 372 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(26:130) and when you seize somebody, you seize him like a tyrant. *92

Wa izaa batashtum batashtum jabbaareen

*92) That is,"In order to meet the demands of your ever rising standards of life, you do not rest content with small living quarters but you build castles and fortresses, and yet being unsatisfied you erect lofty edifices unnecessarily just for ostentation. But as human beings you have become so depraved that there is no mercy in your hearts for the weak, no justice for the poor, and alI people of lower social strata, living inside or around your land, are being oppressed tyrannically and none is safe from your barbarities."
 


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 12, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب