surah Al Imran aya 142 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَاهَدُوا مِنكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّابِرِينَ﴾
[ آل عمران: 142]
Am hasibtum an tadkhuloo aljannata walamma yaAAlami Allahu allatheena jahadoo minkum wayaAAlama assabireen
transliterasi Indonesia
am ḥasibtum an tadkhulul-jannata wa lammā ya'lamillāhullażīna jāhadụ mingkum wa ya'lamaṣ-ṣābirīn
English translation of the meaning
Or do you think that you will enter Paradise while Allah has not yet made evident those of you who fight in His cause and made evident those who are steadfast?
Surah Al Imran FullAm Hasibtum `An Tadkhulu Al-Jannata Wa Lamma Ya`lami Allahu Al-Ladhina Jahadu Minkum Wa Ya`lama As-Sabirina
Am hasibtum an tadkhuloo aljannata walamma yaAAlami Allahu allatheena jahadoo minkum wayaAAlama alssabireena
Am hasibtum an tadkhuloo aljannata walamma yaAAlami Allahu allatheena jahadoo minkum wayaAAlama - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
em ḥasibtüm en tedḫulü-lcennete velemmâ ya`lemi-llâhü-lleẕîne câhedû minküm veya`leme-ṣṣâbirîn.
Am hasibtum an tadkhuloo aljannata walamma yaAAlami Allahu allatheena jahadoo minkum wayaAAlama meaning in urdu
کیا تم نے یہ سمجھ رکھا ہے کہ یونہی جنت میں چلے جاؤ گے حالانکہ ابھی اللہ نے یہ تو دیکھا ہی نہیں کہ تم میں کون وہ لوگ ہیں جو اس کی راہ میں جانیں لڑانے والے اور اس کی خاطر صبر کرنے والے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Do you think that you will enter Paradise before Allah tests those of you who fought (in His Cause) and (also) tests those who are As-Sabirin (the patient ones, etc.)?
Indonesia transalation
Apakah kamu mengira bahwa kamu akan masuk surga, padahal belum nyata bagi Allah orang-orang yang berjihad di antara kamu, dan belum nyata orang-orang yang sabar.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Am hasibtum an tadkhuloo aljannata walamma yaAAlami Allahu allatheena jahadoo minkum wayaAAlama translate in arabic
أم حسبتم أن تدخلوا الجنة ولما يعلم الله الذين جاهدوا منكم ويعلم الصابرين
سورة: آل عمران - آية: ( 142 ) - جزء: ( 4 ) - صفحة: ( 68 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(3:142) Did you think that you would enter Paradise even though Allah has not yet seen who among you strove hard in His way and remained steadfast?
Am hasibtum an tadkhulul Jannnata wa lammaa ya`lamil laahul lazeena jaahadoo minkum wa ya`lamas saabireen
Ayats from Quran in English
- La yamassuhu illa almutahharoon
- Tatajafa junoobuhum AAani almadajiAAi yadAAoona rabbahum khawfan watamaAAan wamimma razaqnahum yunfiqoon
- Wakulluhum ateehi yawma alqiyamati farda
- Wawahabna lidawooda sulaymana niAAma alAAabdu innahu awwab
- Ya ayyuha annasu kuloo mimma fee al-ardi halalan tayyiban wala tattabiAAoo khutuwati ashshaytani innahu lakum
- Walaw shi'na larafaAAnahu biha walakinnahu akhlada ila al-ardi wattabaAAa hawahu famathaluhu kamathali alkalbi in tahmil
- Hurrimat AAalaykumu almaytatu waddamu walahmu alkhinzeeri wama ohilla lighayri Allahi bihi walmunkhaniqatu walmawqoothatu walmutaraddiyatu wannateehatu
- Alif-lam-ra kitabun ohkimat ayatuhu thumma fussilat min ladun hakeemin khabeer
- Wamina annasi man yashtaree lahwa alhadeethi liyudilla AAan sabeeli Allahi bighayri AAilmin wayattakhithaha huzuwan ola-ika
- Wama ya'teehim min rasoolin illa kanoo bihi yastahzi-oon
Quran surahs in English :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers