surah Assaaffat aya 146 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ﴾
[ الصافات: 146]
Waanbatna AAalayhi shajaratan min yaqteen
transliterasi Indonesia
wa ambatnā 'alaihi syajaratam miy yaqṭīn
English translation of the meaning
And We caused to grow over him a gourd vine.
Surah As-Saaffat FullWa `Anbatna `Alayhi Shajaratan Min Yaqtinin
Waanbatna AAalayhi shajaratan min yaqteenin
Waanbatna AAalayhi shajaratan min yaqteen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veembetnâ `aleyhi şeceratem miy yaḳṭîn.
Waanbatna AAalayhi shajaratan min yaqteen meaning in urdu
اور اُس پر ایک بیل دار درخت اگا دیا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We caused a plant of gourd to grow over him.
Indonesia transalation
Kemudian untuk dia Kami tumbuhkan sebatang pohon dari jenis labu.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Waanbatna AAalayhi shajaratan min yaqteen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:146) and caused a gourd tree *83 to grow over him,
Wa ambatnaa `alaihi shajaratam mai yaqteen
*83) The Arabic word yaqtin applies to a tree which does not stand on a stem but grows and spreads like a creeper, e.g. a pumpkin, cucumber, water-melon, etc. In any case, a creeper was produced miraculously, so that its leaves should provide shade to the Prophet Jonah and its fruit should serve him both as food and as shade.
Ayats from Quran in English
- Waqulna min baAAdihi libanee isra-eela oskunoo al-arda fa-itha jaa waAAdu al-akhirati ji'na bikum lafeefa
- Wa-ith awhaytu ila alhawariyyeena an aminoo bee wabirasoolee qaloo amanna washhad bi-annana muslimoon
- Liyajziya allatheena amanoo waAAamiloo assalihati min fadlihi innahu la yuhibbu alkafireen
- YukhadiAAoona Allaha wallatheena amanoo wama yakhdaAAoona illa anfusahum wama yashAAuroon
- Fa-in hajjooka faqul aslamtu wajhiya lillahi wamani ittabaAAani waqul lillatheena ootoo alkitaba walommiyyeena aaslamtum fa-in
- Inna al-insana khuliqa halooAAa
- Waas-habu ashshimali ma as-habu ashshimal
- Walaw dukhilat AAalayhim min aqtariha thumma su-iloo alfitnata laatawha wama talabbathoo biha illa yaseera
- Awa lam yaseeroo fee al-ardi fayanthuroo kayfa kana AAaqibatu allatheena min qablihim wakanoo ashadda minhum
- Lakinna huwa Allahu rabbee wala oshriku birabbee ahada
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



