surah Insan aya 17 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Insan aya 17 in arabic text(The Human).
  
   
Verse 17 from Al-Insan in Arabic

﴿وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا﴾
[ الإنسان: 17]

Wayusqawna feeha ka'san kana mizajuha zanjabeela

transliterasi Indonesia

wa yusqauna fīhā ka`sang kāna mizājuhā zanjabīlā


English translation of the meaning

And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger

Surah Al-Insan Full

Wa Yusqawna Fiha Ka`saan Kana Mizajuha Zanjabilaan

Wayusqawna feeha kasan kana mizajuha zanjabeelan


Wayusqawna feeha ka'san kana mizajuha zanjabeela - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 17 from Insan phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veyüsḳavne fîhâ ke'sen kâne mizâcühâ zencebîlâ.


Wayusqawna feeha ka'san kana mizajuha zanjabeela meaning in urdu

ان کو وہاں ایسی شراب کے جام پلائے جائیں گے جس میں سونٹھ کی آمیزش ہوگی

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And they will be given to drink there a cup (of wine) mixed with Zanjabil (ginger, etc.),


Indonesia transalation


Dan di sana mereka diberi segelas minuman bercampur jahe.

Page 579 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wayusqawna feeha ka'san kana mizajuha zanjabeela translate in arabic

ويسقون فيها كأسا كان مزاجها زنجبيلا

سورة: الإنسان - آية: ( 17 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 579 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(76:17) Therein they shall be served a cup flavoured with ginger,

Wa yusawna feehaa kaasan kaana mizaajuhaa zanjabeelaa


Ayats from Quran in English

  1. Kaththabat qawmu lootin almursaleen
  2. Walillahi ghaybu assamawati wal-ardi wa-ilayhi yurjaAAu al-amru kulluhu faAAbudhu watawakkal AAalayhi wama rabbuka bighafilin AAamma
  3. Wa-ith qala ibraheemu li-abeehi azara atattakhithu asnaman alihatan innee araka waqawmaka fee dalalin mubeen
  4. Falamma raa aydiyahum la tasilu ilayhi nakirahum waawjasa minhum kheefatan qaloo la takhaf inna orsilna
  5. Waqasamahuma innee lakuma lamina annasiheen
  6. Wa-itha marroo bihim yataghamazoon
  7. Wama arsalna qablaka illa rijalan noohee ilayhim fas-aloo ahla aththikri in kuntum la taAAlamoon
  8. Saasrifu AAan ayatiya allatheena yatakabbaroona fee al-ardi bighayri alhaqqi wa-in yaraw kulla ayatin la yu'minoo
  9. Wa-ilahukum ilahun wahidun la ilaha illa huwa arrahmanu arraheem
  10. Inna rabbaka yabsutu arrizqa liman yashao wayaqdiru innahu kana biAAibadihi khabeeran baseera

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
surah Insan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Insan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Insan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Insan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Insan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Insan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Insan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Insan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Insan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Insan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Insan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Insan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Insan Al Hosary
Al Hosary
surah Insan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Insan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers