surah Takwir aya 17 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾
[ التكوير: 17]
Wallayli itha AAasAAas
transliterasi Indonesia
wal-laili iżā 'as'as
English translation of the meaning
And by the night as it closes in
Surah At-Takwir FullWa Al-Layli `Idha `As`asa
Waallayli itha AAasAAasa
Wallayli itha AAasAAas - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
velleyli iẕâ `as`as.
Wallayli itha AAasAAas meaning in urdu
اور رات کی جبکہ وہ رخصت ہوئی
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by the night as it departs;
Indonesia transalation
demi malam apabila telah larut,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wallayli itha AAasAAas translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Yawma yaqoomu arroohu walmala-ikatu saffan la yatakallamoona illa man athina lahu arrahmanu waqala sawaba
- Wala ya'murakum an tattakhithoo almala-ikata wannabiyyeena arbaban aya'murukum bilkufri baAAda ith antum muslimoon
- Waakharu min shaklihi azwaj
- Qeela odkhuli aljannata qala ya layta qawmee yaAAlamoon
- Wasalamun AAala almursaleen
- Wakuloo mimma razaqakumu Allahu halalan tayyiban wattaqoo Allaha allathee antum bihi mu'minoon
- Waanna minna almuslimoona waminna alqasitoona faman aslama faola-ika taharraw rashada
- Fama lana min shafiAAeen
- Ya ayyuha allatheena amanoo la tattakhithoo alyahooda wannasara awliyaa baAAduhum awliyao baAAdin waman yatawallahum minkum
- Wama khalaqa aththakara wal-ontha
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب