surah Baqarah aya 182 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَنْ خَافَ مِن مُّوصٍ جَنَفًا أَوْ إِثْمًا فَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ البقرة: 182]
Faman khafa min moosin janafan aw ithman faaslaha baynahum fala ithma AAalayhi inna Allaha ghafoorun raheem
transliterasi Indonesia
fa man khāfa mim mụṣin janafan au iṡman fa aṣlaḥa bainahum fa lā iṡma 'alaīh, innallāha gafụrur raḥīm
English translation of the meaning
But if one fears from the bequeather [some] error or sin and corrects that which is between them, there is no sin upon him. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
Surah Al-Baqarah FullFaman Khafa Min Musin Janafaan `Aw `Ithmaan Fa`aslaha Baynahum Fala `Ithma `Alayhi `Inna Allaha Ghafurun Rahimun
Faman khafa min moosin janafan aw ithman faaslaha baynahum fala ithma AAalayhi inna Allaha ghafoorun raheemun
Faman khafa min moosin janafan aw ithman faaslaha baynahum fala ithma AAalayhi - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
femen ḫâfe mim mûṣin cenefen ev iŝmen feaṣleḥa beynehüm felâ iŝme `aleyh. inne-llâhe gafûrur raḥîm.
Faman khafa min moosin janafan aw ithman faaslaha baynahum fala ithma AAalayhi meaning in urdu
البتہ جس کو یہ اندیشہ ہو کہ وصیت کرنے والے نے نادانستہ یا قصداً حق تلفی کی ہے، اور پھر معاملے سے تعلق رکھنے والوں کے درمیان وہ اصلاح کرے، تو اس پر کچھ گناہ نہیں ہے، اللہ بخشنے والا اور رحم فرمانے والا ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
But he who fears from a testator some unjust act or wrong-doing, and thereupon he makes peace between the parties concerned, there shall be no sin on him. Certainly, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
Indonesia transalation
Tetapi barangsiapa khawatir bahwa pemberi wasiat (berlaku) berat sebelah atau berbuat salah, lalu dia mendamaikan antara mereka, maka dia tidak berdosa. Sungguh, Allah Maha Pengampun, Maha Penyayang.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Faman khafa min moosin janafan aw ithman faaslaha baynahum fala ithma AAalayhi translate in arabic
فمن خاف من موص جنفا أو إثما فأصلح بينهم فلا إثم عليه إن الله غفور رحيم
سورة: البقرة - آية: ( 182 ) - جزء: ( 2 ) - صفحة: ( 28 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(2:182) If, however. one apprehends genuinely that the testator had intentionally or unintentionally done some injustice, and then alters the will to set things right between the parties concerned, in that case he does not incur any sin. Allah is Forgiving and Merciful.
Faman khaafa mim moosin janafan aw isman fa aslaha bainahum falaaa ismaa `alayh; innal laaha Ghafooru Raheem
Ayats from Quran in English
- Qala rabbee aAAlamu bima taAAmaloon
- Huwa allathee yusayyirukum fee albarri walbahri hatta itha kuntum fee alfulki wajarayna bihim bireehin tayyibatin
- Qaloo bal wajadna abaana kathalika yafAAaloon
- Wamin ayatihi manamukum billayli wannahari wabtighaokum min fadlihi inna fee thalika laayatin liqawmin yasmaAAoon
- Lakum feeha manafiAAu ila ajalin musamman thumma mahilluha ila albayti alAAateeq
- Faman taba min baAAdi thulmihi waaslaha fa-inna Allaha yatoobu AAalayhi inna Allaha ghafoorun raheem
- Hal yanthuroona illa ta'weelahu yawma ya'tee ta'weeluhu yaqoolu allatheena nasoohu min qablu qad jaat rusulu
- Hatha falyathooqoohu hameemun waghassaq
- Wayawma yahshuruhum jameeAAan thumma yaqoolu lilmala-ikati ahaola-i iyyakum kanoo yaAAbudoon
- Innahum yarawnahu baAAeeda
Quran surahs in English :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



