surah Tur aya 19 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الطور: 19]
Kuloo washraboo hanee-an bima kuntum taAAmaloon
transliterasi Indonesia
kulụ wasyrabụ hanī`am bimā kuntum ta'malụn
English translation of the meaning
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
Surah At-Tur FullKulu Wa Ashrabu Hani`aan Bima Kuntum Ta`maluna
Kuloo waishraboo haneean bima kuntum taAAmaloona
Kuloo washraboo hanee-an bima kuntum taAAmaloon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
külû veşrabû henîem bimâ küntüm ta`melûn.
Kuloo washraboo hanee-an bima kuntum taAAmaloon meaning in urdu
(ان سے کہا جائے گا) کھاؤ اور پیو مزے سے اپنے اُن اعمال کے صلے میں جو تم کرتے رہے ہو
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Eat and drink with happiness because of what you used to do."
Indonesia transalation
(Dikatakan kepada mereka), “Makan dan minumlah dengan rasa nikmat sebagai balasan dari apa yang telah kamu kerjakan.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Kuloo washraboo hanee-an bima kuntum taAAmaloon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(52:19) (They will be told): 'Eat and drink to your hearts' *13 content as a reward for your deeds.'
Kuloo washraboo haneee `am bimaa kuntum ta`maloon
*13) Here, the word "with relish" contains vast meaning in itself. In Paradise whatever a man receives, he will have it without any labor and toil. There will be no question of its sustenance in short supply. Man will not have to spend anything for it. It will be precisely according to his desire and choice and taste. In whatever quantity and whenever he will desire it, it will be made available. He will not be staying there as a guest that he may feel shy of asking for something, but everything will be the reward of his lifelong deeds and the fruit of his own labors. His eating and drinking anything will not cause any illness nor will he eat for satisfying hunger or for survival but only for the sake of enjoyment. Man will be able to obtain as much pleasure from it as he pleases without the fear of indigestion, and the food eaten will not produce any filth. Therefore, the meaning of eating and drinking "with relish" in Paradise is much mere vast and sublime than what is understood by it in the world.
Ayats from Quran in English
- Wahuwa allathee anzala mina assama-i maan faakhrajna bihi nabata kulli shay-in faakhrajna minhu khadiran nukhriju
- AlqariAAa
- Ittakhathoo ahbarahum waruhbanahum arbaban min dooni Allahi walmaseeha ibna maryama wama omiroo illa liyaAAbudoo ilahan
- Faakhathnahu wajunoodahu fanabathnahum fee alyammi fanthur kayfa kana AAaqibatu aththalimeen
- YaAAlamu kha-inata al-aAAyuni wama tukhfee assudoor
- Aw yakoona laka baytun min zukhrufin aw tarqa fee assama-i walan nu'mina liruqiyyika hatta tunazzila
- Wawuffiyat kullu nafsin ma AAamilat wahuwa aAAlamu bima yafAAaloon
- Waqala allatheena kafaroo lirusulihim lanukhrijannakum min ardina aw lataAAoodunna fee millatina faawha ilayhim rabbuhum lanuhlikanna
- Ya ayyuha allatheena amanoo la yaskhar qawmun min qawmin AAasa an yakoonoo khayran minhum wala
- Wadakhala maAAahu assijna fatayani qala ahaduhuma innee aranee aAAsiru khamran waqala al-akharu innee aranee ahmilu
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers