surah Abasa aya 19 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Abasa aya 19 in arabic text(He Frowned).
  
   
Verse 19 from Abasa in Arabic

﴿مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ﴾
[ عبس: 19]

Min nutfatin khalaqahu faqaddarah

transliterasi Indonesia

min nuṭfah, khalaqahụ fa qaddarah


English translation of the meaning

From a sperm-drop He created him and destined for him;

Surah Abasa Full

Min Nutfatin Khalaqahu Faqaddarahu

Min nutfatin khalaqahu faqaddarahu


Min nutfatin khalaqahu faqaddarah - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 19 from Abasa phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


min nuṭfeh. ḫaleḳahû feḳadderah.


Min nutfatin khalaqahu faqaddarah meaning in urdu

نطفہ کی ایک بوند سے اللہ نے اِسے پیدا کیا، پھر اِس کی تقدیر مقرر کی

Muhammad Taqiud-Din alHilali


From Nutfah (male and female semen drops) He created him, and then set him in due proportion;


Indonesia transalation


Dari setetes mani, Dia menciptakannya lalu menentukannya.

Page 585 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Min nutfatin khalaqahu faqaddarah translate in arabic

من نطفة خلقه فقدره

سورة: عبس - آية: ( 19 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 585 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(80:19) Out of a sperm-drop *11 did He create him and then determined a measure for him, *12

Min nutfah; khalaqahu faqad-darah

*11) That is, let him first consider out of what he was created, where he was nourished and developed, by what way he came into the world, and from what helpless state he began his life in the world. Why dces he forget his such beginning and becomes involved in conceit and haughtiness and why does he feel so puffed up as to resist his Creator and stand before Him as an adversary? (The same theme has been expressed in Ya Sin 77-78 above).
*12) That is, he was yet developing and taking shape in his mother's womb when his destiny was set for him. It was determined what would be his sex, his colour, his size; the extent and volume of his body, the extent to which his limbs would be sound or unsound, his appearance and voice, the degree of Physical strength and mental endowments, what would be the land, the family, the conditions and environments in which he would take birth, develop and be moulded into a specific person, what would be the hereditary influences and effects of the surroundings and the role and impact of his own self in the make-up of his personality, the part he would play in his life of the world, and how long he would be allowed to function on the earth. He cannot swerve even a hair-breadth from his destiny, nor can effect the slightest alteration in it. Then, how strange is his daring and stubbornness! He commits disbelief of the Creator before Whose destiny he is so helpless and powerless!
 


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
surah Abasa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Abasa Bandar Balila
Bandar Balila
surah Abasa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Abasa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Abasa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Abasa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Abasa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Abasa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Abasa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Abasa Fares Abbad
Fares Abbad
surah Abasa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Abasa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Abasa Al Hosary
Al Hosary
surah Abasa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Abasa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 30, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب