surah Fajr aya 19 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا﴾
[ الفجر: 19]
Wata'kuloona atturatha aklan lamma
transliterasi Indonesia
wa ta`kulụnat-turāṡa aklal lammā
English translation of the meaning
And you consume inheritance, devouring [it] altogether,
Surah Al-Fajr FullWa Ta`kuluna At-Turatha `Aklaan Lammaan
Watakuloona altturatha aklan lamman
Wata'kuloona atturatha aklan lamma - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vete'külûne-ttürâŝe eklel lemmâ.
Wata'kuloona atturatha aklan lamma meaning in urdu
اور میراث کا سارا مال سمیٹ کر کھا جاتے ہو
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And you devour inheritance all with greed,
Indonesia transalation
sedangkan kamu memakan harta warisan dengan cara mencampurbaurkan (yang halal dan yang haram),
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wata'kuloona atturatha aklan lamma translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:19) and greedily devour the entire inheritance, *13
Wa taakuloonat turaasa aklal lammaa
*13) In Arabia, the women and children were as a rule deprived of inheritance and the people's idea in this regard was that the right to inheritance belonged only to those male members who were fit to fight and safeguard the family. Besides, the one who was more powerful and influential among the heirs of the deceased, would annex the whole inheritance without qualms, and usurp the shares of all those who did not have the power to secure their shares. They did not give any importance to the right and duty so that they should honestly render the right to whom it was due as a duty whether he had the power to secure it or not.
Ayats from Quran in English
- Wastakbara huwa wajunooduhu fee al-ardi bighayri alhaqqi wathannoo annahum ilayna la yurjaAAoon
- Rabbi hab lee hukman waalhiqnee bissaliheen
- Qul huwa nabaon AAatheem
- Waakhrajati al-ardu athqalaha
- Thalika liyaAAlama annee lam akhunhu bilghaybi waanna Allaha la yahdee kayda alkha-ineen
- Awa lam yaraw ila ma khalaqa Allahu min shay-in yatafayyao thilaluhu AAani alyameeni washshama-ili sujjadan
- Fa-illam yastajeeboo lakum faAAlamoo annama onzila biAAilmi Allahi waan la ilaha illa huwa fahal antum
- Lillatheena istajaboo lirabbihimu alhusna wallatheena lam yastajeeboo lahu law anna lahum ma fee al-ardi jameeAAan
- Wakaayyin min ayatin fee assamawati wal-ardi yamurroona AAalayha wahum AAanha muAAridoon
- Innee lakum rasoolun ameen
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers