surah Anbiya aya 2 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿مَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّن رَّبِّهِم مُّحْدَثٍ إِلَّا اسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأنبياء: 2]
Ma ya'teehim min thikrin min rabbihim muhdathin illa istamaAAoohu wahum yalAAaboon
transliterasi Indonesia
mā ya`tīhim min żikrim mir rabbihim muḥdaṡin illastama'ụhu wa hum yal'abụn
English translation of the meaning
No mention comes to them anew from their Lord except that they listen to it while they are at play
Surah Al-Anbiya FullMa Ya`tihim Min Dhikrin Min Rabbihim Muhdathin `Illa Astama`uhu Wa Hum Yal`abuna
Ma yateehim min thikrin min rabbihim muhdathin illa istamaAAoohu wahum yalAAaboona
Ma ya'teehim min thikrin min rabbihim muhdathin illa istamaAAoohu wahum yalAAaboon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
mâ ye'tîhim min ẕikrim mir rabbihim muḥdeŝin ille-steme`ûhü vehüm yel`abûn.
Ma ya'teehim min thikrin min rabbihim muhdathin illa istamaAAoohu wahum yalAAaboon meaning in urdu
ان کے پاس جو تازہ نصیحت بھی ان کے رب کی طرف سے آتی ہے اُس کو بہ تکلف سنتے ہیں اور کھیل میں پڑے رہتے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Comes not unto them an admonition (a chapter of the Quran) from their Lord as a recent revelation but they listen to it while they play,
Indonesia transalation
Setiap diturunkan kepada mereka ayat-ayat yang baru dari Tuhan, mereka mendengarkannya sambil bermain-main.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ma ya'teehim min thikrin min rabbihim muhdathin illa istamaAAoohu wahum yalAAaboon translate in arabic
ما يأتيهم من ذكر من ربهم محدث إلا استمعوه وهم يلعبون
سورة: الأنبياء - آية: ( 2 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 322 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:2) They give a mere formal hearing to every new Revelation *3 that comes to them from their Lord and remain engaged in the game (of life) for their hearts are preoccupied (with other matters.) *4
Maa yaateehim min zikrim mir Rabbihim muhdasin illas tama`oohu wa hum yal`aboon
*3) "New Revelation": A new Surah of the Qur'an.
*4) The words of the original Text may also be interpreted as: "They do not take life seriously but treat it as a sport and a joke".
Ayats from Quran in English
- Wala tamshi fee al-ardi marahan innaka lan takhriqa al-arda walan tablugha aljibala toola
- Ith qala lahum akhoohum hoodun ala tattaqoon
- In yasha' yuthhibkum waya'ti bikhalqin jadeed
- Thumma adbara yasAAa
- Ata amru Allahi fala tastaAAjiloohu subhanahu wataAAala AAamma yushrikoon
- Wayas-aloonaka AAani aljibali faqul yansifuha rabbee nasfa
- Wamin ayatihi an yursila arriyaha mubashshiratin waliyutheeqakum min rahmatihi walitajriya alfulku bi-amrihi walitabtaghoo min fadlihi
- Liyakfuroo bima ataynahum fatamattaAAoo fasawfa taAAlamoon
- Thumma baddalna makana assayyi-ati alhasanata hatta AAafaw waqaloo qad massa abaana addarrao wassarrao faakhathnahum baghtatan
- Inna allatheena kafaroo min ahli alkitabi walmushrikeena fee nari jahannama khalideena feeha ola-ika hum sharru
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب