surah Baqarah aya 202 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Baqarah aya 202 in arabic text(The Cow).
  
   
Verse 202 from Al-Baqarah in Arabic

﴿أُولَٰئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّمَّا كَسَبُوا ۚ وَاللَّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ﴾
[ البقرة: 202]

Ola-ika lahum naseebun mimma kasaboo wallahu sareeAAu alhisab

transliterasi Indonesia

ulā`ika lahum naṣībum mimmā kasabụ, wallāhu sarī'ul-ḥisāb


English translation of the meaning

Those will have a share of what they have earned, and Allah is swift in account.

Surah Al-Baqarah Full

Ula`ika Lahum Nasibun Mimma Kasabu Wa Allahu Sari`u Al-Hisabi

Olaika lahum naseebun mimma kasaboo waAllahu sareeAAu alhisabi


Ola-ika lahum naseebun mimma kasaboo wallahu sareeAAu alhisab - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 202 from Baqarah phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


ülâike lehüm neṣîbüm mimmâ kesebû. vellâhü serî`u-lḥisâb.


Ola-ika lahum naseebun mimma kasaboo wallahu sareeAAu alhisab meaning in urdu

ایسے لوگ اپنی کمائی کے مطابق (دونوں جگہ) حصہ پائیں گے اور اللہ کو حساب چکاتے کچھ دیر نہیں لگتی

Muhammad Taqiud-Din alHilali


For them there will be alloted a share for what they have earned. And Allah is Swift at reckoning.


Indonesia transalation


Mereka itulah yang memperoleh bagian dari apa yang telah mereka kerjakan, dan Allah Mahacepat perhitungan-Nya.

Page 31 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ola-ika lahum naseebun mimma kasaboo wallahu sareeAAu alhisab translate in arabic

أولئك لهم نصيب مما كسبوا والله سريع الحساب

سورة: البقرة - آية: ( 202 )  - جزء: ( 2 )  -  صفحة: ( 31 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(2:202) Such people shall have their due share (in both the worlds) according to what they earn. And Allah is swift at settling accounts.

Ulaaa`ika lahum naseebum mimmaa kasaboo; wal laahu saree`ul hisaab


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 12, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب