surah Maidah aya 24 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا أَبَدًا مَّا دَامُوا فِيهَا ۖ فَاذْهَبْ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلَا إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ﴾
[ المائدة: 24]
Qaloo ya moosa inna lan nadkhulaha abadan ma damoo feeha fa-ithhab anta warabbuka faqatila inna hahuna qaAAidoon
transliterasi Indonesia
qālụ yā mụsā innā lan nadkhulahā abadam mā dāmụ fīhā faż-hab anta wa rabbuka fa qātilā innā hāhunā qā'idụn
English translation of the meaning
They said, "O Moses, indeed we will not enter it, ever, as long as they are within it; so go, you and your Lord, and fight. Indeed, we are remaining right here."
Surah Al-Maidah FullQalu Ya Musa `Inna Lan Nadkhulaha `Abadaan Ma Damu Fiha Fadh/hab `Anta Wa Rabbuka Faqatila `Inna Hahuna Qa`iduna
Qaloo ya moosa inna lan nadkhulaha abadan ma damoo feeha faithhab anta warabbuka faqatila inna hahuna qaAAidoona
Qaloo ya moosa inna lan nadkhulaha abadan ma damoo feeha fa-ithhab anta - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâlû yâ mûsâ innâ len nedḫulehâ ebedem mâ dâmû fîhâ feẕheb ente verabbüke feḳâtilâ innâ hâhünâ ḳâ`idûn.
Qaloo ya moosa inna lan nadkhulaha abadan ma damoo feeha fa-ithhab anta meaning in urdu
لیکن اُنہوں نے پھر یہی کہا کہ "اے موسیٰؑ! ہم تو وہاں کبھی نہ جائیں گے جب تک وہ وہاں موجود ہیں بس تم اور تمہارا رب، دونوں جاؤ اور لڑو، ہم یہاں بیٹھے ہیں"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They said: "O Musa (Moses)! We shall never enter it as long as they are there. So go you and your Lord and fight you two, we are sitting right here."
Indonesia transalation
Mereka berkata, “Wahai Musa! Sampai kapan pun kami tidak akan memasukinya selama mereka masih ada di dalamnya, karena itu pergilah engkau bersama Tuhanmu, dan berperanglah kamu berdua. Biarlah kami tetap (menanti) di sini saja.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qaloo ya moosa inna lan nadkhulaha abadan ma damoo feeha fa-ithhab anta translate in arabic
قالوا ياموسى إنا لن ندخلها أبدا ما داموا فيها فاذهب أنت وربك فقاتلا إنا هاهنا قاعدون
سورة: المائدة - آية: ( 24 ) - جزء: ( 6 ) - صفحة: ( 112 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(5:24) Nevertheless they said: 'O Moses! Never shall we enter it as long as they are there. Go forth, then, you and your Lord, and fight, both of you. As for us, we will sit here.'
Qaaloo yaa Moosaaa innaa lan nadkhulahaa abadam maa daamoo feehaa fazhab anta wa Rabbuka faqaatilaaa innaa haahunaa qaa`idoon
Ayats from Quran in English
- Wakam min malakin fee assamawati la tughnee shafaAAatuhum shay-an illa min baAAdi an ya'thana Allahu
- Waman yutiAAi Allaha warasoolahu wayakhsha Allaha wayattaqhi faola-ika humu alfa-izoon
- In tubdoo assadaqati faniAAimma hiya wa-in tukhfooha watu'tooha alfuqaraa fahuwa khayrun lakum wayukaffiru AAankum min
- Bal hum fee shakkin yalAAaboon
- Wallatheena sabaroo ibtighaa wajhi rabbihim waaqamoo assalata waanfaqoo mimma razaqnahum sirran waAAalaniyatan wayadraoona bilhasanati assayyi-ata
- Walkhamisatu anna laAAnata Allahi AAalayhi in kana mina alkathibeen
- Awa lam yaraw anna nasooqu almaa ila al-ardi aljuruzi fanukhriju bihi zarAAan ta-kulu minhu anAAamuhum
- Am lakum aymanun AAalayna balighatun ila yawmi alqiyamati inna lakum lama tahkumoon
- Watlu AAalayhim nabaa noohin ith qala liqawmihi ya qawmi in kana kabura AAalaykum maqamee watathkeeree
- Qul law anna AAindee ma tastaAAjiloona bihi laqudiya al-amru baynee wabaynakum wallahu aAAlamu biththalimeen
Quran surahs in English :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



