surah Al Qamar aya 27 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ﴾
[ القمر: 27]
Inna mursiloo annaqati fitnatan lahum fartaqibhum wastabir
transliterasi Indonesia
innā mursilun-nāqati fitnatal lahum fartaqib-hum waṣṭabir
English translation of the meaning
Indeed, We are sending the she-camel as trial for them, so watch them and be patient.
Surah Al-Qamar FullInna Mursilu An-Naqati Fitnatan Lahum Fartaqibhum Wa Astabir
Inna mursiloo alnnaqati fitnatan lahum fairtaqibhum waistabir
Inna mursiloo annaqati fitnatan lahum fartaqibhum wastabir - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
innâ mürsilü-nnâḳati fitnetel lehüm ferteḳibhüm vaṣṭabir.
Inna mursiloo annaqati fitnatan lahum fartaqibhum wastabir meaning in urdu
ہم اونٹنی کو اِن کے لیے فتنہ بنا کر بھیج رہے ہیں اب ذرا صبر کے ساتھ دیکھ کہ اِن کا کیا انجام ہوتا ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, We are sending the she-camel as a test for them. So watch them [O Salih (Saleh)], and be patient!
Indonesia transalation
Sesungguhnya Kami akan mengirimkan unta betina sebagai cobaan bagi mereka, maka tunggulah mereka dan bersabarlah (Saleh).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Inna mursiloo annaqati fitnatan lahum fartaqibhum wastabir translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:27) We shall send the she-camel as a trial for them; so watch their end with patience.
Innaa mursilun naaqati fitnatal lahum fartaqibhum wastabir
Ayats from Quran in English
- Wa-inna lootan lamina almursaleen
- Qul yawma alfathi la yanfaAAu allatheena kafaroo eemanuhum wala hum yuntharoon
- Muttaki-eena feeha yadAAoona feeha bifakihatin katheeratin washarab
- YaAAlamu ma fee assamawati wal-ardi wayaAAlamu ma tusirroona wama tuAAlinoona wallahu AAaleemun bithati assudoor
- Wayawma yunadeehim fayaqoolu ayna shuraka-iya allatheena kuntum tazAAumoon
- Wayas-aloonaka AAani almaheedi qul huwa athan faAAtaziloo annisaa fee almaheedi wala taqraboohunna hatta yathurna fa-itha
- Wama-in maskoob
- Falamma atahum min fadlihi bakhiloo bihi watawallaw wahum muAAridoon
- Walam yakun lahu kufuwan ahad
- Ya ayyuha annabiyyu itha jaaka almu'minatu yubayiAAnaka AAala an la yushrikna billahi shay-an wala yasriqna
Quran surahs in English :
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



