surah Rahman aya 35 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ﴾
[ الرحمن: 35]
Yursalu AAalaykuma shuwathun min narin wanuhasun fala tantasiran
transliterasi Indonesia
yursalu 'alaikumā syuwāẓum min nāriw wa nuḥāsun fa lā tantaṣirān
English translation of the meaning
There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves.
Surah Ar-Rahman FullYursalu `Alaykuma Shuwazun Min Narin Wa Nuhasun Fala Tantasirani
Yursalu AAalaykuma shuwathun min narin wanuhasun fala tantasirani
Yursalu AAalaykuma shuwathun min narin wanuhasun fala tantasiran - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
yürselü `aleykümâ şüvâżum min nâriv venüḥâsün felâ tenteṣirân.
Yursalu AAalaykuma shuwathun min narin wanuhasun fala tantasiran meaning in urdu
(بھاگنے کی کوشش کرو گے تو) تم پر آگ کا شعلہ اور دھواں چھوڑ دیا جائے گا جس کا تم مقابلہ نہ کر سکو گے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
There will be sent against you both, smokeless flames of fire and (molten) brass, and you will not be able to defend yourselves.
Indonesia transalation
Kepada kamu (jin dan manusia), akan dikirim nyala api dan cairan tembaga (panas) sehingga kamu tidak dapat menyelamatkan diri (darinya).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Yursalu AAalaykuma shuwathun min narin wanuhasun fala tantasiran translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(55:35) (If you so venture) a flame of fire and smoke *33 shall be lashed at you, which you shall be unable to withstand.
Yursalu `alaikumaa shuwaazum min naarifiw-wa nuhaasun falaa tantasiraan
*33) The word shuwaz, as used in the original, means the pure, smokeless dame, and nuhas is the gross smoke without a flame. These two things, one after the other, will be Iet loose upon the men and jinn, when they try to escape the accountability of AIIah.
Ayats from Quran in English
- Waqala firAAawnu ya ayyuha almalao ma AAalimtu lakum min ilahin ghayree faawqid lee ya hamanu
- Wama yastawee al-aAAma walbaseeru wallatheena amanoo waAAamiloo assalihati wala almusee-o qaleelan ma tatathakkaroon
- Wayawma yahshuruhum wama yaAAbudoona min dooni Allahi fayaqoolu aantum adlaltum AAibadee haola-i am hum dalloo
- Wal-arda madadnaha waalqayna feeha rawasiya waanbatna feeha min kulli zawjin baheej
- Am lil-insani ma tamanna
- Ya ayyuha annasu qad jaatkum mawAAithatun min rabbikum washifaon lima fee assudoori wahudan warahmatun lilmu'mineen
- Ya banee adama khuthoo zeenatakum AAinda kulli masjidin wakuloo washraboo wala tusrifoo innahu la yuhibbu
- Fa-inna lillatheena thalamoo thanooban mithla thanoobi as-habihim fala yastaAAjiloon
- Waman khaffat mawazeenuhu faola-ika allatheena khasiroo anfusahum bima kanoo bi-ayatina yathlimoon
- Ith qala yoosufu li-abeehi ya abati innee raaytu ahada AAashara kawkaban washshamsa walqamara raaytuhum lee
Quran surahs in English :
Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers