surah TaHa aya 36 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 36]
Qala qad ooteeta su'laka ya moosa
transliterasi Indonesia
qāla qad ụtīta su`laka yā mụsā
English translation of the meaning
[Allah] said, "You have been granted your request, O Moses.
Surah Ta-Ha FullQala Qad `Utita Su`ulaka Ya Musa
Qala qad ooteeta sulaka ya moosa
Qala qad ooteeta su'laka ya moosa - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle ḳad ûtîte sü'leke yâ mûsâ.
Qala qad ooteeta su'laka ya moosa meaning in urdu
فرمایا "دیا گیا جو تو نے مانگا اے موسیٰؑ
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Allah said: "You are granted your request, O Musa (Moses)!
Indonesia transalation
Dia (Allah) berfirman, “Sungguh, telah diperkenankan permintaanmu, wahai Musa!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala qad ooteeta su'laka ya moosa translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Falamma taraa aljamAAani qala as-habu moosa inna lamudrakoon
- Wa-itha kaloohum aw wazanoohum yukhsiroon
- Wa-itha quri-a alqur-anu fastamiAAoo lahu waansitoo laAAallakum turhamoon
- Am lahum sullamun yastamiAAoona feehi falya'ti mustamiAAuhum bisultanin mubeen
- Ola-ika AAalayhim salawatun min rabbihim warahmatun waola-ika humu almuhtadoon
- Qul ya ayyuha allatheena hadoo in zaAAamtum annakum awliyao lillahi min dooni annasi fatamannawoo almawta
- Amman yabdao alkhalqa thumma yuAAeeduhu waman yarzuqukum mina assama-i wal-ardi a-ilahun maAAa Allahi qul hatoo
- Wathillin mamdood
- Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththiban
- Waman lam yu'min billahi warasoolihi fa-inna aAAtadna lilkafireena saAAeera
Quran surahs in English :
Other language
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers