surah Shuara aya 38 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ﴾
[ الشعراء: 38]
FajumiAAa assaharatu limeeqati yawmin maAAloom
transliterasi Indonesia
fa jumi'as-saḥaratu limīqāti yaumim ma'lụm
English translation of the meaning
So the magicians were assembled for the appointment of a well-known day.
Surah Ash-Shuara FullFajumi`a As-Saharatu Limiqati Yawmin Ma`lumin
FajumiAAa alssaharatu limeeqati yawmin maAAloomin
FajumiAAa assaharatu limeeqati yawmin maAAloom - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
fecümi`a-sseḥaratü limîḳâti yevmim ma`lûm.
FajumiAAa assaharatu limeeqati yawmin maAAloom meaning in urdu
چنانچہ ایک روز مقرر وقت پر جادوگر اکٹھے کر لیے گئے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So the sorcerers were assembled at a fixed time on a day appointed.
Indonesia transalation
Lalu dikumpulkanlah para pesihir pada waktu (yang ditetapkan) pada hari yang telah ditentukan,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
FajumiAAa assaharatu limeeqati yawmin maAAloom translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:38) So, the magicians were gathered together on an appointed day and time, *31
Fa jumi`as saharatu limeeqaati Yawmim ma`loom
*31) As already mentioned in Surah Ta Ha (v. 59), the day fixed for the purpose was the day of the national festivities of the Egyptians so that large crowds of people coming to the festivals from every part of the country should also witness the grand "contest which was to be held in the broad daylight so that the spectators could see the performances clearly.
Ayats from Quran in English
- Wajazao sayyi-atin sayyi-atun mithluha faman AAafa waaslaha faajruhu AAala Allahi innahu la yuhibbu aththalimeen
- Waman yaqtul mu'minan mutaAAammidan fajazaohu jahannamu khalidan feeha waghadiba Allahu AAalayhi walaAAanahu waaAAadda lahu AAathaban
- Walaw anna ahlaknahum biAAathabin min qablihi laqaloo rabbana lawla arsalta ilayna rasoolan fanattabiAAa ayatika min
- Ith qala Allahu ya AAeesa innee mutawaffeeka warafiAAuka ilayya wamutahhiruka mina allatheena kafaroo wajaAAilu allatheena
- Waqaloo lawla onzila AAalayhi ayatun min rabbihi qul innama al-ayatu AAinda Allahi wa-innama ana natheerun
- Wayaqoolu allatheena kafaroo lawla onzila AAalayhi ayatun min rabbihi innama anta munthirun walikulli qawmin had
- Waamma thamoodu fahadaynahum fastahabboo alAAama AAala alhuda faakhathat-hum saAAiqatu alAAathabi alhooni bima kanoo yaksiboon
- Laqad manna Allahu AAala almu'mineena ith baAAatha feehim rasoolan min anfusihim yatloo AAalayhim ayatihi wayuzakkeehim
- Wahatha kitabun anzalnahu mubarakun fattabiAAoohu wattaqoo laAAallakum turhamoon
- In yamsaskum qarhun faqad massa alqawma qarhun mithluhu watilka al-ayyamu nudawiluha bayna annasi waliyaAAlama Allahu
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers