surah Najm aya 38 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
Alla taziru waziratun wizra okhra
transliterasi Indonesia
allā taziru wāziratuw wizra ukhrā
English translation of the meaning
That no bearer of burdens will bear the burden of another
Surah An-Najm FullAlla Taziru Waziratun Wizra `Ukhra
Alla taziru waziratun wizra okhra
Alla taziru waziratun wizra okhra - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ellâ teziru vâziratüv vizra uḫrâ.
Alla taziru waziratun wizra okhra meaning in urdu
"یہ کہ کوئی بوجھ اٹھانے والا دوسرے کا بوجھ نہیں اٹھائے گا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
That no burdened person (with sins) shall bear the burden (sins) of another.
Indonesia transalation
(yaitu) bahwa seseorang yang berdosa tidak akan memikul dosa orang lain,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Alla taziru waziratun wizra okhra translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(53:38) 'That no bearer of a burden shall bear the burden of another, *37
Allaa taziru waaziratunw wizra ukhraa
*37) From this verse three cardinal principles are derived: (1) That every person is himself responsible for what he does; (2) that the responsibility of one man's act cannot be transferred to another unless he has a share in the commission of the act; and (3) that even if a person wishes he cannot take on himself the responsibility of another man's act, nor can the actual culprit be Iet off on the ground that another person is willing to suffer the punishment on his behalf.
Ayats from Quran in English
- Fanabathnahu bilAAara-i wahuwa saqeem
- Falyuqatil fee sabeeli Allahi allatheena yashroona alhayata addunya bil-akhirati waman yuqatil fee sabeeli Allahi fayuqtal
- Qaloo amanna birabbi alAAalameen
- TaAAatun waqawlun maAAroofun fa-itha AAazama al-amru falaw sadaqoo Allaha lakana khayran lahum
- Fasajada almala-ikatu kulluhum ajmaAAoon
- Wassabihati sabha
- Awa lam yatafakkaroo ma bisahibihim min jinnatin in huwa illa natheerun mubeen
- Ya ayyuha allatheena amanoo othkuroo niAAmata Allahi AAalaykum ith jaatkum junoodun faarsalna AAalayhim reehan wajunoodan
- Fasabbih bismi rabbika alAAatheem
- Wasbir nafsaka maAAa allatheena yadAAoona rabbahum bilghadati walAAashiyyi yureedoona wajhahu wala taAAdu AAaynaka AAanhum tureedu
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers