surah Sad aya 39 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ﴾
[ ص: 39]
Hatha AAataona famnun aw amsik bighayri hisab
transliterasi Indonesia
hāżā 'aṭā`unā famnun au amsik bigairi ḥisāb
English translation of the meaning
[We said], "This is Our gift, so grant or withhold without account."
Surah Saad FullHadha `Ata`uuna Famnun `Aw `Amsik Bighayri Hisabin
Hatha AAataona faomnun aw amsik bighayri hisabin
Hatha AAataona famnun aw amsik bighayri hisab - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
hâẕâ `aṭâünâ femnün ev emsik bigayri ḥisâb.
Hatha AAataona famnun aw amsik bighayri hisab meaning in urdu
(ہم نے اُس سے کہا) "یہ ہماری بخشش ہے، تجھے اختیار ہے جسے چاہے دے اور جس سے چاہے روک لے، کوئی حساب نہیں"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Saying of Allah to Sulaiman (Solomon)]: "This is Our gift, so spend you or withhold, no account will be asked."
Indonesia transalation
Inilah anugerah Kami; maka berikanlah (kepada orang lain) atau tahanlah (untuk dirimu sendiri) tanpa perhitungan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Hatha AAataona famnun aw amsik bighayri hisab translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:39) 'This is Our bestowal. So give or withhold as you wish without account.' *39
Haazaa `ataaa`unaa famnun aw amsik bighairi hisaab
*39) This verse can have three meanings: (1) "This is Our unlimited gift: you have the authority to give of it freely w whomsoever you like and keep it from whomsoever you like;" (2) "this is Our gift: you may give of it to whomsoever you like and keep it from whomsoever you like: you will not be called to account for giving it or keeping it from the people;" and (3) Another meaning of it given by some commentators is: The satans have been placed entirely under your control: you may set free whomsoever you like and restrain whomsoever you like: you will not be held accountable for this."
Ayats from Quran in English
- Wahuwa allathee yatawaffakum billayli wayaAAlamu ma jarahtum binnahari thumma yabAAathukum feehi liyuqda ajalun musamman thumma
- Astafa albanati AAala albaneen
- Ya abati innee qad jaanee mina alAAilmi ma lam ya'tika fattabiAAnee ahdika siratan sawiyya
- Wayunajjee Allahu allatheena ittaqaw bimafazatihim la yamassuhumu assoo-o wala hum yahzanoon
- Allatheena yaqooloona rabbana innana amanna faghfir lana thunoobana waqina AAathaba annar
- Wamina annasi man yujadilu fee Allahi bighayri AAilmin wala hudan wala kitabin muneer
- Wa-ith qala moosa liqawmihi inna Allaha ya'murukum an tathbahoo baqaratan qaloo atattakhithuna huzuwan qala aAAoothu
- Ya ayyuha allatheena amanoo la tas-aloo AAan ashyaa in tubda lakum tasu'kum wa-in tas-aloo AAanha
- Khalaqakum min nafsin wahidatin thumma jaAAala minha zawjaha waanzala lakum mina al-anAAami thamaniyata azwajin yakhluqukum
- Qad saalaha qawmun min qablikum thumma asbahoo biha kafireen
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



