surah Sad aya 39 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ﴾
[ ص: 39]
Hatha AAataona famnun aw amsik bighayri hisab
transliterasi Indonesia
hāżā 'aṭā`unā famnun au amsik bigairi ḥisāb
English translation of the meaning
[We said], "This is Our gift, so grant or withhold without account."
Surah Saad FullHadha `Ata`uuna Famnun `Aw `Amsik Bighayri Hisabin
Hatha AAataona faomnun aw amsik bighayri hisabin
Hatha AAataona famnun aw amsik bighayri hisab - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
hâẕâ `aṭâünâ femnün ev emsik bigayri ḥisâb.
Hatha AAataona famnun aw amsik bighayri hisab meaning in urdu
(ہم نے اُس سے کہا) "یہ ہماری بخشش ہے، تجھے اختیار ہے جسے چاہے دے اور جس سے چاہے روک لے، کوئی حساب نہیں"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Saying of Allah to Sulaiman (Solomon)]: "This is Our gift, so spend you or withhold, no account will be asked."
Indonesia transalation
Inilah anugerah Kami; maka berikanlah (kepada orang lain) atau tahanlah (untuk dirimu sendiri) tanpa perhitungan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Hatha AAataona famnun aw amsik bighayri hisab translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:39) 'This is Our bestowal. So give or withhold as you wish without account.' *39
Haazaa `ataaa`unaa famnun aw amsik bighairi hisaab
*39) This verse can have three meanings: (1) "This is Our unlimited gift: you have the authority to give of it freely w whomsoever you like and keep it from whomsoever you like;" (2) "this is Our gift: you may give of it to whomsoever you like and keep it from whomsoever you like: you will not be called to account for giving it or keeping it from the people;" and (3) Another meaning of it given by some commentators is: The satans have been placed entirely under your control: you may set free whomsoever you like and restrain whomsoever you like: you will not be held accountable for this."
Ayats from Quran in English
- Laqad kana fee qasasihim AAibratun li-olee al-albabi ma kana hadeethan yuftara walakin tasdeeqa allathee bayna
- Innama yu'minu bi-ayatina allatheena itha thukkiroo biha kharroo sujjadan wasabbahoo bihamdi rabbihim wahum la yastakbiroon
- Wama lakum alla tunfiqoo fee sabeeli Allahi walillahi meerathu assamawati wal-ardi la yastawee minkum man
- Warusulan qad qasasnahum AAalayka min qablu warusulan lam naqsushum AAalayka wakallama Allahu moosa takleema
- Ola-ika allatheena yadAAoona yabtaghoona ila rabbihimu alwaseelata ayyuhum aqrabu wayarjoona rahmatahu wayakhafoona AAathabahu inna AAathaba
- Wa-itha ma onzilat sooratun faminhum man yaqoolu ayyukum zadat-hu hathihi eemanan faamma allatheena amanoo fazadat-hum
- Wanabbi'hum anna almaa qismatun baynahum kullu shirbin muhtadar
- Lillatheena yu'loona min nisa-ihim tarabbusu arbaAAati ashhurin fa-in faoo fa-inna Allaha ghafoorun raheem
- Wa-innee AAuthtu birabbee warabbikum an tarjumoon
- Illa man tawalla wakafar
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers