surah Kahf aya 4 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَيُنذِرَ الَّذِينَ قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا﴾
[ الكهف: 4]
Wayunthira allatheena qaloo ittakhatha Allahu walada
transliterasi Indonesia
wa yunżirallażīna qāluttakhażallāhu waladā
English translation of the meaning
And to warn those who say, "Allah has taken a son."
Surah Al-Kahf FullWa Yundhira Al-Ladhina Qalu Attakhadha Allahu Waladaan
Wayunthira allatheena qaloo ittakhatha Allahu waladan
Wayunthira allatheena qaloo ittakhatha Allahu walada - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veyünẕira-lleẕîne ḳâlü-tteḫaẕe-llâhü veledâ.
Wayunthira allatheena qaloo ittakhatha Allahu walada meaning in urdu
اور اُن لوگوں کو ڈرا دے جو کہتے ہیں کہ اللہ نے کسی کو بیٹا بنایا ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And to warn those (Jews, Christians, and pagans) who say, "Allah has begotten a son (or offspring or children)."
Indonesia transalation
Dan untuk memperingatkan kepada orang yang berkata, “Allah mengambil seorang anak.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wayunthira allatheena qaloo ittakhatha Allahu walada translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:4) and that he should warn those people who say, "Allah has begotten a son". *2
Wa yunziral lazeena qaalut takhazal laahu waladaa
*2) "Those people" includes the Christians, the Jews and the mushrik Arabs who assigned offspring to Allah.
Ayats from Quran in English
- Wayawma nabAAathu fee kulli ommatin shaheedan AAalayhim min anfusihim waji'na bika shaheedan AAala haola-i wanazzalna
- Thumma yuqalu hatha allathee kuntum bihi tukaththiboon
- Walahadaynahum siratan mustaqeema
- Hatha ma tooAAadoona liyawmi alhisab
- Yawma yatathakkaru al-insanu ma saAAa
- Fa-in kaththabooka faqad kuththiba rusulun min qablika jaoo bilbayyinati wazzuburi walkitabi almuneer
- Wa-itha tutla AAalayhim ayatuna bayyinatin qaloo ma hatha illa rajulun yureedu an yasuddakum AAamma kana
- Walaw anna ahlaknahum biAAathabin min qablihi laqaloo rabbana lawla arsalta ilayna rasoolan fanattabiAAa ayatika min
- Allatheena yuhsharoona AAala wujoohihim ila jahannama ola-ika sharrun makanan waadallu sabeela
- Wa-itha tallaqtumu annisaa fabalaghna ajalahunna fala taAAduloohunna an yankihna azwajahunna itha taradaw baynahum bilmaAAroofi thalika
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



