surah Muminun aya 4 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ﴾
[ المؤمنون: 4]
Wallatheena hum lizzakati faAAiloon
transliterasi Indonesia
wallażīna hum liz-zakāti fā'ilụn
English translation of the meaning
And they who are observant of zakah
Surah Al-Muminun FullWa Al-Ladhina Hum Lilzzakaati Fa`iluna
Waallatheena hum lilzzakati faAAiloona
Wallatheena hum lizzakati faAAiloon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
velleẕîne hüm lilzekâti fâ`ilûn.
Wallatheena hum lizzakati faAAiloon meaning in urdu
زکوٰۃ کے طریقے پر عامل ہوتے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And those who pay the Zakat.
Indonesia transalation
dan orang yang menunaikan zakat,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wallatheena hum lizzakati faAAiloon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:4) who spend their Zakat dues in appropriate ways: *5
Wallazeena hum liz Zakaati faa`iloon
*5) The word Zakat literally means purification and development-to help something grow tip smoothly and develop without obstruction. As an Islamic term, it implies both the portion of wealth taken out for the purpose of purifying the rest of wealth and the act of purification itself. The words of the original Text mean that the Believer constantly practises purification. Thus the meaning is not confined to the paying off of Zakat dues only but it is extended to self-purification which includes purification of morals as well as wealth, property and life in general. Then it does not mean purification of one's own self, but includes the purification of the lives of other people as well. So the verse means: "The Believers are the people who purify themselves as well as others." This thing has been stated at other places in the Qur'an -also, for instance: "Successful is he who practised -purification and remembered his Lord and prayed." (LXXXVII: 1415), and: "Successful is he who purified himself and failure is he who corrupted it." (XCI: 9-10). But this verse is more comprehensive in meaning because it stresses the purification of both society and one's own person.
Ayats from Quran in English
- Aantum takhluqoonahu am nahnu alkhaliqoon
- Fafahhamnaha sulaymana wakullan atayna hukman waAAilman wasakhkharna maAAa dawooda aljibala yusabbihna wattayra wakunna faAAileen
- Wamina annasi man yujadilu fee Allahi bighayri AAilmin wayattabiAAu kulla shaytanin mareed
- Ola-ika allatheena hada Allahu fabihudahumu iqtadih qul la as-alukum AAalayhi ajran in huwa illa thikra
- Allahu la ilaha illa huwa layajmaAAannakum ila yawmi alqiyamati la rayba feehi waman asdaqu mina
- Waman arada al-akhirata wasaAAa laha saAAyaha wahuwa mu'minun faola-ika kana saAAyuhum mashkoora
- Inna fee thalika lathikra liman kana lahu qalbun aw alqa assamAAa wahuwa shaheed
- Fatawalla AAanhum hatta heen
- Wama orsiloo AAalayhim hafitheen
- FalyaAAbudoo rabba hatha albayt
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers