surah Al-Haqqah aya 4 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ﴾
[ الحاقة: 4]
Kaththabat thamoodu waAAadun bilqariAAa
transliterasi Indonesia
każżabaṡ ṡamụdu wa 'ādum bil-qāri'ah
English translation of the meaning
Thamud and 'Aad denied the Striking Calamity.
Surah Al-Haqqah FullKadhabat Thamudu Wa `Adun Bil-Qari`ahi
Kaththabat thamoodu waAAadun bialqariAAati
Kaththabat thamoodu waAAadun bilqariAAa - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
keẕẕebet ŝemûdü ve`âdüm bilḳâri`ah.
Kaththabat thamoodu waAAadun bilqariAAa meaning in urdu
ثمود اور عاد نے اُس اچانک ٹوٹ پڑنے والی آفت کو جھٹلایا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Thamud and 'Ad people denied the Qari'ah [the striking Hour (of Judgement)]!
Indonesia transalation
Kaum Samud, dan ‘Ad telah mendustakan hari Kiamat.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Kaththabat thamoodu waAAadun bilqariAAa translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:4) The Thamud *3 and the Ad denied the (possibility of a) sudden calamity, *4 calling it false.
Kazzabat samoodu wa `Aadum bil qaari`ah
*3) As the disbelievers of Makkah denied Resurrection and took the news of its coming lightly, they have been warned at the outset, as if to say: "Resurrection is inevitable: whether you believe in it; or not, it will in any case take place. Then, they are told: "It is not a simple and ordinary thing that a person accepts the news of the coming of an event, or not, but it has a deep relationship with the morals of the nations and with their future. The history of the nations, which lived before you, testifies that the nation which refused to believe in the Hereafter and thought this worldly life only to be the real life and denied that man would have ultimately to render an account of his deeds before God, corrupted itself morally until the punishment of God overtook it and eliminated it from the world. "
*4) The word al-qari ah is derived from qar', which means to hammer, to beat, to knock and to strike one thing upon the other. This other word for Resurrection has been used to give an idea of its terror and dread.
Ayats from Quran in English
- Wakitabin mastoor
- Ya ayyuha allatheena amanoo itha najaytumu arrasoola faqaddimoo bayna yaday najwakum sadaqatan thalika khayrun lakum
- Inna hatha ma kuntum bihi tamtaroon
- Innee wajjahtu wajhiya lillathee fatara assamawati wal-arda haneefan wama ana mina almushrikeen
- Lahu maqaleedu assamawati wal-ardi yabsutu arrizqa liman yashao wayaqdiru innahu bikulli shay-in AAaleem
- Allahu allathee khalaqakum min daAAfin thumma jaAAala min baAAdi daAAfin quwwatan thumma jaAAala min baAAdi
- Am tas-aluhum kharjan fakharaju rabbika khayrun wahuwa khayru arraziqeen
- Falamma qadayna AAalayhi almawta ma dallahum AAala mawtihi illa dabbatu al-ardi ta'kulu minsaatahu falamma kharra
- Waseeqa allatheena ittaqaw rabbahum ila aljannati zumaran hatta itha jaooha wafutihat abwabuha waqala lahum khazanatuha
- Walawla fadlu Allahi AAalaykum warahmatuhu fee addunya wal-akhirati lamassakum fee ma afadtum feehi AAathabun AAatheem
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



