surah Baqarah aya 103 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ أَنَّهُمْ آمَنُوا وَاتَّقَوْا لَمَثُوبَةٌ مِّنْ عِندِ اللَّهِ خَيْرٌ ۖ لَّوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 103]
Walaw annahum amanoo wattaqaw lamathoobatun min AAindi Allahi khayrun law kanoo yaAAlamoon
transliterasi Indonesia
walau annahum āmanụ wattaqau lamaṡụbatum min 'indillāhi khaīr, lau kānụ ya'lamụn
English translation of the meaning
And if they had believed and feared Allah, then the reward from Allah would have been [far] better, if they only knew.
Surah Al-Baqarah FullWa Law `Annahum `Amanu Wa Attaqaw Lamathubatun Min `Indi Allahi Khayrun Law Kanu Ya`lamuna
Walaw annahum amanoo waittaqaw lamathoobatun min AAindi Allahi khayrun law kanoo yaAAlamoona
Walaw annahum amanoo wattaqaw lamathoobatun min AAindi Allahi khayrun law kanoo yaAAlamoon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
velev ennehüm âmenû vetteḳav lemeŝûbetüm min `indi-llâhi ḫayr. lev kânû ya`lemûn.
Walaw annahum amanoo wattaqaw lamathoobatun min AAindi Allahi khayrun law kanoo yaAAlamoon meaning in urdu
اگر وہ ایمان اور تقویٰ اختیار کرتے، تو اللہ کے ہاں اس کا جو بدلہ ملتا، وہ ان کے لیے زیادہ بہتر تھا، کاش اُنہیں خبر ہوتی
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And if they had believed, and guarded themselves from evil and kept their duty to Allah, far better would have been the reward from their Lord, if they but knew!
Indonesia transalation
Dan jika mereka beriman dan bertakwa, pahala dari Allah pasti lebih baik, sekiranya mereka tahu.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Walaw annahum amanoo wattaqaw lamathoobatun min AAindi Allahi khayrun law kanoo yaAAlamoon translate in arabic
ولو أنهم آمنوا واتقوا لمثوبة من عند الله خير لو كانوا يعلمون
سورة: البقرة - آية: ( 103 ) - جزء: ( 1 ) - صفحة: ( 16 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(2:103) Had they believed in Allah and practised piety, they would have received a far better reward from AIIah, if they had but known it.
Wa law annahum aamanoo wattaqaw lamasoobatum min `indillaahi khairun law kaanoo ya`lamoon
Ayats from Quran in English
- Allathee yasla annara alkubra
- WanadaAAu almawazeena alqista liyawmi alqiyamati fala tuthlamu nafsun shay-an wa-in kana mithqala habbatin min khardalin
- Wahuwa allathee khalaqa allayla wannahara washshamsa walqamara kullun fee falakin yasbahoon
- Watatharoona ma khalaqa lakum rabbukum min azwajikum bal antum qawmun AAadoon
- Faamma allatheena amanoo billahi waAAtasamoo bihi fasayudkhiluhum fee rahmatin minhu wafadlin wayahdeehim ilayhi siratan mustaqeema
- Ala innahum yathnoona sudoorahum liyastakhfoo minhu ala heena yastaghshoona thiyabahum yaAAlamu ma yusirroona wama yuAAlinoona
- Ith qala li-abeehi waqawmihi matha taAAbudoon
- Tabaraka ismu rabbika thee aljalali wal-ikram
- Wa-in adree laAAallahu fitnatun lakum wamataAAun ila heen
- Wallatheena itha asabahumu albaghyu hum yantasiroon
Quran surahs in English :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



