surah Sharh aya 6 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 6]
Inna maAAa alAAusri yusra
transliterasi Indonesia
inna ma'al-'usri yusrā
English translation of the meaning
Indeed, with hardship [will be] ease.
Surah Ash-Sharh FullInna Ma`a Al-`Usri Yusraan
Inna maAAa alAAusri yusran
Inna maAAa alAAusri yusra - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
inne me`a-l`usri yüsrâ.
Inna maAAa alAAusri yusra meaning in urdu
بے شک تنگی کے ساتھ فراخی بھی ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, with the hardship, there is relief (i.e. there is one hardship with two reliefs, so one hardship cannot overcome two reliefs).
Indonesia transalation
sesungguhnya beserta kesulitan itu ada kemudahan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Inna maAAa alAAusri yusra translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(94:6) Most certainly, there is ease with hardship. *4
Inna ma`al `usri yusra
*4) This has been repeated twice so as to reassure the Holy Prophet that the bad times hp was passing through at that time would not last for ever, but were going to be replaced by good times in the near future. On the surface this appears to be a contradiction that hardship should be accompanied by ease, for these two things do not co-exist. But the words "hardship with ease" instead of "ease after hardship" have been used in the sense that the period of ease is so close to it as if it were a concomitant of it.
Ayats from Quran in English
- WattabiAAoo ahsana ma onzila ilaykum min rabbikum min qabli an ya'tiyakumu alAAathabu baghtatan waantum la
- Yusqawna min raheeqin makhtoom
- Rabbana ighfir lee waliwalidayya walilmu'mineena yawma yaqoomu alhisab
- Fa-itha balaghna ajalahunna faamsikoohunna bimaAAroofin aw fariqoohunna bimaAAroofin waashhidoo thaway AAadlin minkum waaqeemoo ashshahadata lillahi
- Ayahsabu an lam yarahu ahad
- Qul law anna AAindee ma tastaAAjiloona bihi laqudiya al-amru baynee wabaynakum wallahu aAAlamu biththalimeen
- Attalaqu marratani fa-imsakun bimaAAroofin aw tasreehun bi-ihsanin wala yahillu lakum an ta'khuthoo mimma ataytumoohunna shay-an
- WanazaAAa yadahu fa-itha hiya baydao linnathireen
- Illa qeelan salaman salama
- Walqamara qaddarnahu manazila hatta AAada kalAAurjooni alqadeem
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers