surah Qasas aya 41 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qasas aya 41 in arabic text(The Stories).
  
   
Verse 41 from Al-Qasas in Arabic

﴿وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا يُنصَرُونَ﴾
[ القصص: 41]

WajaAAalnahum a-immatan yadAAoona ila annari wayawma alqiyamati la yunsaroon

transliterasi Indonesia

wa ja'alnāhum a immatay yad'ụna ilan-nār, wa yaumal-qiyāmati lā yunṣarụn


English translation of the meaning

And We made them leaders inviting to the Fire, and on the Day of Resurrection they will not be helped.

Surah Al-Qasas Full

Wa Ja`alnahum `A`immatan Yad`una `Ila An-Nari Wa Yawma Al-Qiyamati La Yunsaruna

WajaAAalnahum aimmatan yadAAoona ila alnnari wayawma alqiyamati la yunsaroona


WajaAAalnahum a-immatan yadAAoona ila annari wayawma alqiyamati la yunsaroon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 41 from Qasas phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


vece`alnâhüm eimmetey yed`ûne ile-nnâr. veyevme-lḳiyâmeti lâ yünṣarûn.


WajaAAalnahum a-immatan yadAAoona ila annari wayawma alqiyamati la yunsaroon meaning in urdu

ہم نے انہیں جہنم کی طرف دعوت دینے والے پیش رو بنا دیا اور قیامت کے روز وہ کہیں سے کوئی مدد نہ پا سکیں گے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And We made them leaders inviting to the Fire, and on the Day of Resurrection, they will not be helped.


Indonesia transalation


Dan Kami jadikan mereka para pemimpin yang mengajak (manusia) ke neraka dan pada hari Kiamat mereka tidak akan ditolong.

Page 390 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

WajaAAalnahum a-immatan yadAAoona ila annari wayawma alqiyamati la yunsaroon translate in arabic

وجعلناهم أئمة يدعون إلى النار ويوم القيامة لا ينصرون

سورة: القصص - آية: ( 41 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 390 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(28:41) We made them leaders who invited the people to Hell-fire, *57 and on the Day of Resurrection they will not be able to get any help from anywhere.

Wa ja`alnaahum a`immatany yad`oona ilan Naari wa Yawmal Qiyaamati laa yunsaroon

*57) That is, "They have set a precedent for the later generations as to committing injustices, rejecting the Truth and persistence in their rejection till the last, and using all sorts of devices to defend falsehood against the Truth." They showed these ways to the people and have gone to Hell, and now their descendants are following in their footsteps and rushing towards the same doom.
 


Ayats from Quran in English

  1. WaaAAiddoo lahum ma istataAAtum min quwwatin wamin ribati alkhayli turhiboona bihi AAaduwwa Allahi waAAaduwwakum waakhareena
  2. Walikulli ommatin rasoolun fa-itha jaa rasooluhum qudiya baynahum bilqisti wahum la yuthlamoon
  3. Illa tareeqa jahannama khalideena feeha abadan wakana thalika AAala Allahi yaseera
  4. Wayaqoolu allatheena kafaroo lawla onzila AAalayhi ayatun min rabbihi qul inna Allaha yudillu man yashao
  5. Wamin ayatihi an taqooma assamao wal-ardu bi-amrihi thumma itha daAAakum daAAwatan mina al-ardi itha antum
  6. Walmu'tafikata ahwa
  7. Walamma raa almu'minoona al-ahzaba qaloo hatha ma waAAadana Allahu warasooluhu wasadaqa Allahu warasooluhu wama zadahum
  8. Fattakhathat min doonihim hijaban faarsalna ilayha roohana fatamaththala laha basharan sawiyya
  9. Am tas-aluhum ajran fahum min maghramin muthqaloon
  10. Ihdina assirata almustaqeem

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
surah Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qasas Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qasas Al Hosary
Al Hosary
surah Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Please remember us in your sincere prayers