surah Assaaffat aya 42 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَاكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ﴾
[ الصافات: 42]
Fawakihu wahum mukramoon
transliterasi Indonesia
fawākih, wa hum mukramụn
English translation of the meaning
Fruits; and they will be honored
Surah As-Saaffat FullFawakihu Wa Hum Mukramuna
Fawakihu wahum mukramoona
Fawakihu wahum mukramoon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
fevâkih. vehüm mükramûn.
Fawakihu wahum mukramoon meaning in urdu
ہر طرح کی لذیذ چیزیں،
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Fruits; and they shall be honoured,
Indonesia transalation
(yaitu) buah-buahan. Dan mereka orang yang dimuliakan,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Fawakihu wahum mukramoon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:42) a variety of delicious fruits; and they shall be honoured *23
Fa waakihu wa hum mukramoon
*23) In this there is a subtle allusion to this also that in Paradise food will be provided not to serve as food but for pleasure and delight. That is, the food there will not be meant to replenish the bodily deficiencies through diet, for no deficiency whatever will occur in the body in that eternal life, nor will man have appetite, for appetite is caused by the process of assimilation in the body, nor will the body demand food for its survival. That is why the word fawakih has been used for the different kinds of food in Paradise, which contains the sense of taste and pleasure more than that of nutrition.
Ayats from Quran in English
- Qul law shaa Allahu ma talawtuhu AAalaykum wala adrakum bihi faqad labithtu feekum AAumuran min
- Wa-ith yureekumoohum ithi iltaqaytum fee aAAyunikum qaleelan wayuqallilukum fee aAAyunihim liyaqdiya Allahu amran kana mafAAoolan
- Qul athalika khayrun am jannatu alkhuldi allatee wuAAida almuttaqoona kanat lahum jazaan wamaseera
- Ola-ika allatheena ishtarawoo alhayata addunya bil-akhirati fala yukhaffafu AAanhumu alAAathabu wala hum yunsaroon
- Inna rabbaka yaAAlamu annaka taqoomu adna min thuluthayi allayli wanisfahu wathuluthahu wata-ifatun mina allatheena maAAaka
- In tastaftihoo faqad jaakumu alfathu wa-in tantahoo fahuwa khayrun lakum wa-in taAAoodoo naAAud walan tughniya
- Wafakihatin mimma yatakhayyaroon
- Sayasla naran thata lahab
- Wama yughnee AAanhu maluhu itha taradda
- Fakana qaba qawsayni aw adna
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



