surah Ghafir aya 44 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَتَذْكُرُونَ مَا أَقُولُ لَكُمْ ۚ وَأُفَوِّضُ أَمْرِي إِلَى اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ﴾
[ غافر: 44]
Fasatathkuroona ma aqoolu lakum waofawwidu amree ila Allahi inna Allaha baseerun bilAAibad
transliterasi Indonesia
fasatażkurụna mā aqụlu lakum, wa ufawwiḍu amrī ilallāh, innallāha baṣīrum bil-'ibād
English translation of the meaning
And you will remember what I [now] say to you, and I entrust my affair to Allah. Indeed, Allah is Seeing of [His] servants."
Surah Ghafir FullFasatadhkuruna Ma `Aqulu Lakum Wa `Ufawwiđu `Amri `Ila Allahi `Inna Allaha Basirun Bil-`Ibadi
Fasatathkuroona ma aqoolu lakum waofawwidu amree ila Allahi inna Allaha baseerun bialAAibadi
Fasatathkuroona ma aqoolu lakum waofawwidu amree ila Allahi inna Allaha baseerun bilAAibad - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
feseteẕkürûne mâ eḳûlü leküm. veüfevviḍu emrî ile-llâh. inne-llâhe beṣîrum bil`ibâd.
Fasatathkuroona ma aqoolu lakum waofawwidu amree ila Allahi inna Allaha baseerun bilAAibad meaning in urdu
آج جو کچھ میں کہہ رہا ہوں، عنقریب وہ وقت آئے گا جب تم اُسے یاد کرو گے اور اپنا معاملہ میں اللہ کے سپرد کرتا ہوں، وہ اپنے بندوں کا نگہبان ہے"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And you will remember what I am telling you, and my affair I leave it to Allah. Verily, Allah is the All-Seer of (His) slaves."
Indonesia transalation
Maka kelak kamu akan ingat kepada apa yang kukatakan kepadamu. Dan aku menyerahkan urusanku kepada Allah. Sungguh, Allah Maha Melihat akan hamba-hamba-Nya.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Fasatathkuroona ma aqoolu lakum waofawwidu amree ila Allahi inna Allaha baseerun bilAAibad translate in arabic
فستذكرون ما أقول لكم وأفوض أمري إلى الله إن الله بصير بالعباد
سورة: غافر - آية: ( 44 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 472 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(40:44) Soon you shall remember what I say to you. I entrust my affairs to Allah. Surely Allah is watchful over His servants.' *60
Fasatazkuroona maaa aqoolu lakum; wa ufawwidu amreee ilal laah; innallaaha baseerum bil`ibaad
*60) This sentence clearly shows that while saying all this the Believer was certain that he would have to bear the brunt of the wrath of the entire kingdom of Pharaoh in consequence of his speaking the Truth, and that he would have to lose all Iris honours and privileges, even his life. But in spite of knowing all this he perfomed his duty only with his trust in Allah, according to the call of his conscience, on this critical occasion.
Ayats from Quran in English
- Wama adraka ma sijjeen
- Fakhalafa min baAAdihim khalfun adaAAoo assalata wattabaAAoo ashshahawati fasawfa yalqawna ghayya
- Qala araghibun anta AAan alihatee ya ibraheemu la-in lam tantahi laarjumannaka wahjurnee maliyya
- Awla laka faawla
- WajAAalnee min warathati jannati annaAAeem
- Law nashao lajaAAalnahu hutaman fathaltum tafakkahoon
- Walawla an thabbatnaka laqad kidta tarkanu ilayhim shay-an qaleela
- Awa AAajibtum an jaakum thikrun min rabbikum AAala rajulin minkum liyunthirakum wathkuroo ith jaAAalakum khulafaa
- Wallatheena kasaboo assayyi-ati jazao sayyi-atin bimithliha watarhaquhum thillatun ma lahum mina Allahi min AAasimin kaannama
- Afalam yaddabbaroo alqawla am jaahum ma lam ya'ti abaahumu al-awwaleen
Quran surahs in English :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers