surah Muddathir aya 44 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Muddathir aya 44 in arabic text(The One Wrapped Up).
  
   
Verse 44 from Al-Muddaththir in Arabic

﴿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ﴾
[ المدثر: 44]

Walam naku nutAAimu almiskeen

transliterasi Indonesia

wa lam naku nuṭ'imul-miskīn


English translation of the meaning

Nor did we used to feed the poor.

Surah Al-Muddaththir Full

Wa Lam Naku Nut`imu Al-Miskina

Walam naku nutAAimu almiskeena


Walam naku nutAAimu almiskeen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 44 from Muddathir phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


velem nekü nuṭ`imü-lmiskîn.


Walam naku nutAAimu almiskeen meaning in urdu

اور مسکین کو کھانا نہیں کھلاتے تھے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


"Nor we used to feed Al-Miskin (the poor);


Indonesia transalation


dan kami (juga) tidak memberi makan orang miskin,



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Walam naku nutAAimu almiskeen translate in arabic

ولم نك نطعم المسكين

سورة: المدثر - آية: ( 44 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 576 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(74:44) and we did not feed the poor, *34

Wa lam naku nut`imul miskeen

*34) This shows how grave a sin it is in Islam to see a hungry man and fail to feed him even if one can, for this has been particularly mentioned as one of the causes of one's going to Hell.
 


Ayats from Quran in English

  1. Inna allatheena yakfuroona bi-ayati Allahi wayaqtuloona annabiyyeena bighayri haqqin wayaqtuloona allatheena ya'muroona bilqisti mina annasi
  2. Thumma tawallaw AAanhu waqaloo muAAallamun majnoon
  3. Wa-in yukaththibooka faqad kaththaba allatheena min qablihim jaat-hum rusuluhum bilbayyinati wabizzuburi wabilkitabi almuneer
  4. Walakum fee alqisasi hayatun ya olee al-albabi laAAallakum tattaqoon
  5. Waqaloo lawla onzila AAalayhi ayatun min rabbihi qul innama al-ayatu AAinda Allahi wa-innama ana natheerun
  6. Ma tatharu min shay-in atat AAalayhi illa jaAAalat-hu karrameem
  7. In ahsantum ahsantum li-anfusikum wa-in asa'tum falaha fa-itha jaa waAAdu al-akhirati liyasoo-oo wujoohakum waliyadkhuloo almasjida
  8. Feehi ayatun bayyinatun maqamu ibraheema waman dakhalahu kana aminan walillahi AAala annasi hijju albayti mani
  9. Qul lakum meeAAadu yawmin la tasta'khiroona AAanhu saAAatan wala tastaqdimoon
  10. WafaAAalta faAAlataka allatee faAAalta waanta mina alkafireen

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
surah Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muddathir Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muddathir Al Hosary
Al Hosary
surah Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, June 29, 2026

Please remember us in your sincere prayers