surah Yasin aya 46 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ﴾
[ يس: 46]
Wama ta'teehim min ayatin min ayati rabbihim illa kanoo AAanha muAArideen
transliterasi Indonesia
wa mā ta`tīhim min āyatim min āyāti rabbihim illā kānụ 'an-hā mu'riḍīn
English translation of the meaning
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they are from it turning away.
Surah Ya-Sin FullWa Ma Ta`tihim Min `Ayatin Min `Ayati Rabbihim `Illa Kanu `Anha Mu`riđina
Wama tateehim min ayatin min ayati rabbihim illa kanoo AAanha muAArideena
Wama ta'teehim min ayatin min ayati rabbihim illa kanoo AAanha muAArideen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vemâ te'tîhim min âyetim min âyâti rabbihim illâ kânû `anhâ mü`riḍîn.
Wama ta'teehim min ayatin min ayati rabbihim illa kanoo AAanha muAArideen meaning in urdu
اِن کے سامنے اِن کے رب کی آیات میں سے جو آیت بھی آتی ہے یہ اس کی طرف التفات نہیں کرتے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And never came an Ayah from among the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord to them, but they did turn away from it.
Indonesia transalation
Dan setiap kali suatu tanda dari tanda-tanda (kebesaran) Tuhan datang kepada mereka, mereka selalu berpaling darinya.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wama ta'teehim min ayatin min ayati rabbihim illa kanoo AAanha muAArideen translate in arabic
وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين
سورة: يس - آية: ( 46 ) - جزء: ( 23 ) - صفحة: ( 443 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(36:46) Never does any Sign of their Lord come to them, but they turn away from it. *42
Wa maa taateehim min aayatim min ayataati Rabbihim illaa kaanoo `anhaa mu`rideen
*42) "Revelations" : Verses of the Divine Book by which man is admonished, and the Signs which are found in the universe and in man's own self and in his history which serve as object lessons for man, provided he is inclined to learn any lesson.
Ayats from Quran in English
- Faqala almalao allatheena kafaroo min qawmihi ma hatha illa basharun mithlukum yureedu an yatafaddala AAalaykum
- Wa-itha olqoo minha makanan dayyiqan muqarraneena daAAaw hunalika thuboora
- Wama omiroo illa liyaAAbudoo Allaha mukhliseena lahu addeena hunafaa wayuqeemoo assalata wayu'too azzakata wathalika deenu
- Allatheena amanoo walam yalbisoo eemanahum bithulmin ola-ika lahumu al-amnu wahum muhtadoon
- Fee jannati annaAAeem
- Wa-itha samiAAoo ma onzila ila arrasooli tara aAAyunahum tafeedu mina addamAAi mimma AAarafoo mina alhaqqi
- Inna waliyyiya Allahu allathee nazzala alkitaba wahuwa yatawalla assaliheen
- Walaw shaa rabbuka laamana man fee al-ardi kulluhum jameeAAan afaanta tukrihu annasa hatta yakoonoo mu'mineen
- Qala ya qawmi araaytum in kuntu AAala bayyinatin min rabbee waatanee rahmatan min AAindihi faAAummiyat
- Qala nakkiroo laha AAarshaha nanthur atahtadee am takoonu mina allatheena la yahtadoon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



