surah Muminun aya 9 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَوَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ﴾
[ المؤمنون: 9]
Wallatheena hum AAala salawatihim yuhafithoon
transliterasi Indonesia
wallażīna hum 'alā ṣalawātihim yuḥāfiẓụn
English translation of the meaning
And they who carefully maintain their prayers -
Surah Al-Muminun FullWa Al-Ladhina Hum `Ala Salawatihim Yuhafizuna
Waallatheena hum AAala salawatihim yuhafithoona
Wallatheena hum AAala salawatihim yuhafithoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
velleẕîne hüm `alâ ṣalevâtihim yüḥâfiżûn.
Wallatheena hum AAala salawatihim yuhafithoon meaning in urdu
اور اپنی نمازوں کی محافظت کرتے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And those who strictly guard their (five compulsory congregational) Salawat (prayers) (at their fixed stated hours).
Indonesia transalation
serta orang yang memelihara salatnya.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wallatheena hum AAala salawatihim yuhafithoon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:9) and who strictly guard their Prayers. *9
Wallazeena hum `alaa Salawaatihim yuhaafizoon
*9) Salawat is plural of Salat. In verse 2 the act of Salat itself was implied, but here the plural number implies the individual Prayers offered in their own times. "They strictly guard their Prayers": they strictly adhere to the prescribed times of the Prayers: they perform them with due regard for their pre-requisites, conditions and articles with clean body and dress and necessary ablutions: they do not regard their Prayers as an unnecessary burden, which has to be cast off somehow: they do not recite mechanically but understand what they recite and are conscious that they are supplicating their Lord like humble servants.
Ayats from Quran in English
- Illa AAibadaka minhumu almukhlaseen
- Qul amanna billahi wama onzila AAalayna wama onzila AAala ibraheema wa-ismaAAeela wa-ishaqa wayaAAqooba wal-asbati wama
- Min doonihi fakeedoonee jameeAAan thumma la tunthiroon
- Inna anzalna ilayka alkitaba bilhaqqi litahkuma bayna annasi bima araka Allahu wala takun lilkha-ineena khaseema
- Yooliju allayla fee annahari wayooliju annahara fee allayli wasakhkhara ashshamsa walqamara kullun yajree li-ajalin musamman
- Qaloo lan nu'thiraka AAala ma jaana mina albayyinati wallathee fatarana faqdi ma anta qadin innama
- Wakathalika ma arsalna min qablika fee qaryatin min natheerin illa qala mutrafooha inna wajadna abaana
- Inna allatheena yuhaddoona Allaha warasoolahu kubitoo kama kubita allatheena min qablihim waqad anzalna ayatin bayyinatin
- Fakayfa kana AAathabee wanuthur
- Was-alhum AAani alqaryati allatee kanat hadirata albahri ith yaAAdoona fee assabti ith ta'teehim heetanuhum yawma
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers