surah Muddathir aya 48 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ﴾
[ المدثر: 48]
Fama tanfaAAuhum shafaAAatu ashshafiAAeen
transliterasi Indonesia
fa mā tanfa'uhum syafā'atusy-syāfi'īn
English translation of the meaning
So there will not benefit them the intercession of [any] intercessors.
Surah Al-Muddaththir FullFama Tanfa`uhum Shafa`atu Ash-Shafi`ina
Fama tanfaAAuhum shafaAAatu alshshafiAAeena
Fama tanfaAAuhum shafaAAatu ashshafiAAeen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
femâ tenfe`uhüm şefâ`atü-şşâfi`în.
Fama tanfaAAuhum shafaAAatu ashshafiAAeen meaning in urdu
اُس وقت سفارش کرنے والوں کی سفارش ان کے کسی کام نہ آئے گی
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So no intercession of intercessors will be of any use to them.
Indonesia transalation
Maka tidak berguna lagi bagi mereka syafaat (pertolongan) dari orang-orang yang memberikan syafaat.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Fama tanfaAAuhum shafaAAatu ashshafiAAeen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:48) The intercession of the intercessors shall then be of no avail to them. *36
Famaa tanfa`uhum shafaa`atush shaafi`een
*36) That is, "Even if an intercessor interceded for a person who persisted in this way of life till death, he would not be forgiven." The question of intercession has been so fully explained at so many places in the Qur'an that no one can have any difficulty in nowing and understanding as to who can intercede and who cannot, when one can intercede and when one cannot, for whom one can intercede and for whom one cannot, and for whom intercession is beneficial and for whom it is not. As one of the major causes of the people's deviation in the world, is their false concept about intercession, it has been explained at such length in the Qur'an as to leave no room for any doubt and ambiguity. For example, see Al-Baqarah; 255, Al-An`am: 94, Al-A`raf: 53. Yunus: 3-18, Maryam: 87, Ta Ha: 109, Al-Anbiya': 28, Saba: 23, Az-Zumar: 43-44, Al-Mu'min: 18, Ad-Dukhan: 86, An-Najm: 26, An-Naba: 37-38.
Ayats from Quran in English
- Liyajziya Allahu assadiqeena bisidqihim wayuAAaththiba almunafiqeena in shaa aw yatooba AAalayhim inna Allaha kana ghafooran
- Waman yaksib ithman fa-innama yaksibuhu AAala nafsihi wakana Allahu AAaleeman hakeema
- Qala lahu sahibuhu wahuwa yuhawiruhu akafarta billathee khalaqaka min turabin thumma min nutfatin thumma sawwaka
- Wathkur rabbaka fee nafsika tadarruAAan wakheefatan wadoona aljahri mina alqawli bilghuduwwi wal-asali wala takun mina
- WaliyaAAlama allatheena ootoo alAAilma annahu alhaqqu min rabbika fayu'minoo bihi fatukhbita lahu quloobuhum wa-inna Allaha
- YaAAlamu ma bayna aydeehim wama khalfahum wala yashfaAAoona illa limani irtada wahum min khashyatihi mushfiqoon
- Ma qataAAtum min leenatin aw taraktumooha qa-imatan AAala osooliha fabi-ithni Allahi waliyukhziya alfasiqeen
- Wallatheena yumassikoona bilkitabi waaqamoo assalata inna la nudeeAAu ajra almusliheen
- Duhooran walahum AAathabun wasib
- Ma qultu lahum illa ma amartanee bihi ani oAAbudoo Allaha rabbee warabbakum wakuntu AAalayhim shaheedan
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



