surah Lail aya 5 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]
Faamma man aAAta wattaqa
transliterasi Indonesia
fa ammā man a'ṭā wattaqā
English translation of the meaning
As for he who gives and fears Allah
Surah Al-Layl FullFa`amma Man `A`ta Wa Attaqa
Faamma man aAAta waittaqa
Faamma man aAAta wattaqa - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
feemmâ men a`ṭâ vetteḳâ.
Faamma man aAAta wattaqa meaning in urdu
تو جس نے (راہ خدا میں) مال دیا اور (خدا کی نافرمانی سے) پرہیز کیا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
As for him who gives (in charity) and keeps his duty to Allah and fears Him,
Indonesia transalation
Maka barangsiapa memberikan (hartanya di jalan Allah) dan bertakwa,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Faamma man aAAta wattaqa translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Fallatheena amanoo waAAamiloo assalihati lahum maghfiratun warizqun kareem
- Fama kana jawaba qawmihi illa an qaloo oqtuloohu aw harriqoohu faanjahu Allahu mina annari inna
- Waya qawmi malee adAAookum ila annajati watadAAoonanee ila annar
- Mina aljinnati wannas
- Fa-in zalaltum min baAAdi ma jaatkumu albayyinatu faAAlamoo anna Allaha AAazeezun hakeem
- Fantalaqoo wahum yatakhafatoon
- AlqariAAa
- Qala ya qawmi araaytum in kuntu AAala bayyinatin min rabbee waatanee minhu rahmatan faman yansurunee
- Wajazahum bima sabaroo jannatan wahareera
- Khafidatun rafiAAa
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب