surah Anfal aya 51 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الأنفال: 51]
Thalika bima qaddamat aydeekum waanna Allaha laysa bithallamin lilAAabeed
transliterasi Indonesia
żālika bimā qaddamat aidīkum wa annallāha laisa biẓallāmil lil-'abīd
English translation of the meaning
That is for what your hands have put forth [of evil] and because Allah is not ever unjust to His servants."
Surah Al-Anfal FullDhalika Bima Qaddamat `Aydikum Wa `Anna Allaha Laysa Bizallamin Lil`abidi
Thalika bima qaddamat aydeekum waanna Allaha laysa bithallamin lilAAabeedi
Thalika bima qaddamat aydeekum waanna Allaha laysa bithallamin lilAAabeed - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ẕâlike bimâ ḳaddemet eydîküm veenne-llâhe leyse biżallâmil lil`abîd.
Thalika bima qaddamat aydeekum waanna Allaha laysa bithallamin lilAAabeed meaning in urdu
یہ وہ جزا ہے جس کا سامان تمہارے اپنے ہاتھوں نے پیشگی مہیا کر رکھا تھا، ورنہ اللہ تو اپنے بندوں پر ظلم کرنے والا نہیں ہے "
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"This is because of that which your hands had forwarded. And verily, Allah is not unjust to His slaves."
Indonesia transalation
Demikian itu disebabkan oleh perbuatan tanganmu sendiri. Dan sesungguhnya Allah tidak menzalimi hamba-hamba-Nya,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Thalika bima qaddamat aydeekum waanna Allaha laysa bithallamin lilAAabeed translate in arabic
ذلك بما قدمت أيديكم وأن الله ليس بظلام للعبيد
سورة: الأنفال - آية: ( 51 ) - جزء: ( 10 ) - صفحة: ( 183 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(8:51) This is your punishment for what your hands wrought. Allah is not unjust in the least to His creatures.'
Zaalika bimaa qaddamat aideekum wa anal laaha laisa bizallaamil lil `abeed
Ayats from Quran in English
- Hammazin mashsha-in binameem
- LiyaAAlama an qad ablaghoo risalati rabbihim waahata bima ladayhim waahsa kulla shay-in AAadada
- Wahatha thikrun mubarakun anzalnahu afaantum lahu munkiroon
- La tajidu qawman yu'minoona billahi walyawmi al-akhiri yuwaddoona man hadda Allaha warasoolahu walaw kanoo abaahum
- Afaaminoo an ta'tiyahum ghashiyatun min AAathabi Allahi aw ta'tiyahumu assaAAatu baghtatan wahum la yashAAuroon
- KhushshaAAan absaruhum yakhrujoona mina al-ajdathi kaannahum jaradun muntashir
- Innahu laqawlu rasoolin kareem
- Thalika AAalimu alghaybi washshahadati alAAazeezu arraheem
- Wallatheena yu'minoona bima onzila ilayka wama onzila min qablika wabil-akhirati hum yooqinoon
- Waman nuAAammirhu nunakkis-hu fee alkhalqi afala yaAAqiloon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers