surah Sad aya 52 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ أَتْرَابٌ﴾
[ ص: 52]
WaAAindahum qasiratu attarfi atrab
transliterasi Indonesia
wa 'indahum qāṣirātuṭ-ṭarfi atrāb
English translation of the meaning
And with them will be women limiting [their] glances and of equal age.
Surah Saad FullWa `Indahum Qasiratu At-Tarfi `Atrabun
WaAAindahum qasiratu alttarfi atrabun
WaAAindahum qasiratu attarfi atrab - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ve`indehüm ḳâṣirâtu-ṭṭarfi etrâb.
WaAAindahum qasiratu attarfi atrab meaning in urdu
اور ان کے پاس شرمیلی ہم سن بیویاں ہوں گی
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And beside them will be chaste females (virgins) restraining their glances only for their husbands, (and) of equal ages.
Indonesia transalation
dan di samping mereka (ada bidadari-bidadari) yang redup pandangannya dan sebaya umurnya.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
WaAAindahum qasiratu attarfi atrab translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:52) and wherein there shall be with them well-matched, bashful mates. *53
Wa `indahum qaasiraatut tarfi atraab
*53) "Wives of equal age" may mean that they will be of equal age among themselves, and also that they will be of the same age as their husbands.
Ayats from Quran in English
- FadaAAa rabbahu annee maghloobun fantasir
- Liyawmi alfasl
- Laqad raa min ayati rabbihi alkubra
- Fa-in rajaAAaka Allahu ila ta-ifatin minhum fasta'thanooka lilkhurooji faqul lan takhrujoo maAAiya abadan walan tuqatiloo
- Wamin sharri ghasiqin itha waqab
- Hal ata AAala al-insani heenun mina addahri lam yakun shay-an mathkoora
- Feehima fakihatun wanakhlun warumman
- Wa-inna alfujjara lafee jaheem
- Wala yakhafu AAuqbaha
- Waawhayna ila moosa an alqi AAasaka fa-itha hiya talqafu ma ya'fikoon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers