surah Maryam aya 54 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِسْمَاعِيلَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صَادِقَ الْوَعْدِ وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 54]
Wathkur fee alkitabi ismaAAeela innahu kana sadiqa alwaAAdi wakana rasoolan nabiyya
transliterasi Indonesia
ważkur fil-kitābi ismā'īla innahu kāna ṣādiqal-wa'di wa kāna rasulan nabiyyā
English translation of the meaning
And mention in the Book, Ishmael. Indeed, he was true to his promise, and he was a messenger and a prophet.
Surah Maryam FullWa Adhkur Fi Al-Kitabi `Isma`ila `Innahu Kana Sadiqa Al-Wa`di Wa Kana Rasulaan Nabiyaan
Waothkur fee alkitabi ismaAAeela innahu kana sadiqa alwaAAdi wakana rasoolan nabiyyan
Wathkur fee alkitabi ismaAAeela innahu kana sadiqa alwaAAdi wakana rasoolan nabiyya - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veẕkür fi-lkitâbi ismâ`îl. innehû kâne ṣâdiḳa-lva`di vekâne rasûlen nebiyyâ.
Wathkur fee alkitabi ismaAAeela innahu kana sadiqa alwaAAdi wakana rasoolan nabiyya meaning in urdu
اور اس کتاب میں اسماعیلؑ کا ذکر کرو وہ وعدے کا سچا تھا اور رسُول نبی تھا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And mention in the Book (the Quran) Isma'il (Ishmael). Verily! He was true to what he promised, and he was a Messenger, (and) a Prophet.
Indonesia transalation
Dan ceritakanlah (Muhammad), kisah Ismail di dalam Kitab (Al-Qur'an). Dia benar-benar seorang yang benar janjinya, seorang rasul dan nabi.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wathkur fee alkitabi ismaAAeela innahu kana sadiqa alwaAAdi wakana rasoolan nabiyya translate in arabic
واذكر في الكتاب إسماعيل إنه كان صادق الوعد وكان رسولا نبيا
سورة: مريم - آية: ( 54 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 309 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(19:54) And make a mention in this Book of Ismael: he was true to his promise and was a Messenger Prophet.
Wazkur fil Kitaabi ismaa`eel; innahoo kaana saadiqal wa`di wa kaana Rasoolan Nabiyyaa
Ayats from Quran in English
- Huwa allathee yunazzilu AAala AAabdihi ayatin bayyinatin liyukhrijakum mina aththulumati ila annoori wa-inna Allaha bikum
- Inna allatheena kafaroo lan tughniya AAanhum amwaluhum wala awladuhum mina Allahi shay-an waola-ika hum waqoodu
- Wa-itha aradna an nuhlika qaryatan amarna mutrafeeha fafasaqoo feeha fahaqqa AAalayha alqawlu fadammarnaha tadmeera
- Waataynahum bayyinatin mina al-amri fama ikhtalafoo illa min baAAdi ma jaahumu alAAilmu baghyan baynahum inna
- Wayunajjee Allahu allatheena ittaqaw bimafazatihim la yamassuhumu assoo-o wala hum yahzanoon
- Wama nureehim min ayatin illa hiya akbaru min okhtiha waakhathnahum bilAAathabi laAAallahum yarjiAAoon
- La yastawee as-habu annari waas-habu aljannati as-habu aljannati humu alfa-izoon
- Wamina al-anAAami hamoolatan wafarshan kuloo mimma razaqakumu Allahu wala tattabiAAoo khutuwati ashshaytani innahu lakum AAaduwwun
- Ya ayyuha allatheena amanoo aminoo billahi warasoolihi walkitabi allathee nazzala AAala rasoolihi walkitabi allathee anzala
- Fathakkir fama anta biniAAmati rabbika bikahin wala majnoon
Quran surahs in English :
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب