surah Hud aya 55 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿مِن دُونِهِ ۖ فَكِيدُونِي جَمِيعًا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ﴾
[ هود: 55]
Min doonihi fakeedoonee jameeAAan thumma la tunthiroon
transliterasi Indonesia
min dụnihī fa kīdụnī jamī'an ṡumma lā tunẓirụn
English translation of the meaning
Other than Him. So plot against me all together; then do not give me respite.
Surah Hud FullMin Dunihi Fakiduni Jami`aan Thumma La Tunziruni
Min doonihi fakeedoonee jameeAAan thumma la tunthirooni
Min doonihi fakeedoonee jameeAAan thumma la tunthiroon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
min dûnihî fekîdûnî cemî`an ŝümme lâ tünżirûn.
Min doonihi fakeedoonee jameeAAan thumma la tunthiroon meaning in urdu
تم سب کے سب مل کر میرے خلاف اپنی کرنی میں کسر نہ اٹھا رکھو اور مجھے ذرا مہلت نہ دو
Muhammad Taqiud-Din alHilali
With Him (Allah). So plot against me, all of you, and give me no respite.
Indonesia transalation
dengan yang lain, sebab itu jalankanlah semua tipu dayamu terhadapku dan jangan kamu tunda lagi.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Min doonihi fakeedoonee jameeAAan thumma la tunthiroon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(11:55) others than Him in His divinity. So conspire against me, all of you, and give me no respite. *62
Min doonihee fakeedoonee jamee`an summa laa tunziroon
*62). This is in answer to the unbelievers' contention that Hud was suffering because he had invited the wrath of their deities upon himself. (Cf. Yunus 10, n. 71.)
Ayats from Quran in English
- WajaAAala alqamara feehinna nooran wajaAAala ashshamsa siraja
- Thoo alAAarshi almajeed
- Wamizajuhu min tasneem
- Walillahi yasjudu ma fee assamawati wama fee al-ardi min dabbatin walmala-ikatu wahum la yastakbiroon
- Law yaAAlamu allatheena kafaroo heena la yakuffoona AAan wujoohihimu annara wala AAan thuhoorihim wala hum
- Narun hamiya
- Walaqad khalaqna fawqakum sabAAa tara-iqa wama kunna AAani alkhalqi ghafileen
- Qala bal rabbukum rabbu assamawati wal-ardi allathee fatarahunna waana AAala thalikum mina ashshahideen
- Wama jaAAalahu Allahu illa bushra lakum walitatma-inna quloobukum bihi wama annasru illa min AAindi Allahi
- Walakinna ansha-na quroonan fatatawala AAalayhimu alAAumuru wama kunta thawiyan fee ahli madyana tatloo AAalayhim ayatina
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers