surah Yasin aya 55 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ﴾
[ يس: 55]
Inna as-haba aljannati alyawma fee shughulin fakihoon
transliterasi Indonesia
inna aṣ-ḥābal-jannatil-yauma fī syugulin fākihụn
English translation of the meaning
Indeed the companions of Paradise, that Day, will be amused in [joyful] occupation -
Surah Ya-Sin FullInna `Ashaba Al-Jannati Al-Yawma Fi Shughulin Fakihuna
Inna ashaba aljannati alyawma fee shughulin fakihoona
Inna as-haba aljannati alyawma fee shughulin fakihoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
inne aṣḥâbe-lcennehi-lyevme fî şügulin fâkihûn.
Inna as-haba aljannati alyawma fee shughulin fakihoon meaning in urdu
آج جنتی لوگ مزے کرنے میں مشغول ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, the dwellers of the Paradise, that Day, will be busy in joyful things.
Indonesia transalation
Sesungguhnya penghuni surga pada hari itu bersenang-senang dalam kesibukan (mereka).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Inna as-haba aljannati alyawma fee shughulin fakihoon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(36:55) Indeed, the people of Paradise will be busy enjoying themselves: *51
Inna Ashaabal jannatil Yawma fee shughulin faakihoon
*51) To understand this one should remember that the righteous believers will not be withheld in the Plain of Resurrection, but in the very beginning they will be sent to Paradise without accountability, or after a mild reckoning, because their record will be clean. There will be no need to keep them waiting during the hearing by the Court. Therefore, Allah will tell the culprits, who will be required to render their accounts, in the Plain of Resurrection: "Look ! the righteous people whom you used to mock and regard as foolish in the world, are today enjoying the pleasures of Paradise because of their wisdom, and you, who in your own judgement were very prudent and sagacious, are being condemned to accountability for your misdeeds."
Ayats from Quran in English
- Wahuwa allathee yunazzilu alghaytha min baAAdi ma qanatoo wayanshuru rahmatahu wahuwa alwaliyyu alhameed
- Qala awsatuhum alam aqul lakum lawla tusabbihoon
- Yawma tubaddalu al-ardu ghayra al-ardi wassamawatu wabarazoo lillahi alwahidi alqahhar
- Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththiban
- Yawma-ithin la tanfaAAu ashshafaAAatu illa man athina lahu arrahmanu waradiya lahu qawla
- Wamusaddiqan lima bayna yadayya mina attawrati wali-ohilla lakum baAAda allathee hurrima AAalaykum waji'tukum bi-ayatin min
- Lawla an tadarakahu niAAmatun min rabbihi lanubitha bilAAara-i wahuwa mathmoom
- Ya ayyuha allatheena amanoo ittaqoo Allaha wabtaghoo ilayhi alwaseelata wajahidoo fee sabeelihi laAAallakum tuflihoon
- Waqala ya baniyya la tadkhuloo min babin wahidin wadkhuloo min abwabin mutafarriqatin wama oghnee AAankum
- Inna allatheena yulhidoona fee ayatina la yakhfawna AAalayna afaman yulqa fee annari khayrun amman ya'tee
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers