surah Hud aya 121 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَقُل لِّلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ﴾
[ هود: 121]
Waqul lillatheena la yu'minoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloon
transliterasi Indonesia
wa qul lillażīna lā yu`minụna'malụ 'alā makānatikum, innā 'āmilụn
English translation of the meaning
And say to those who do not believe, "Work according to your position; indeed, we are working.
Surah Hud FullWa Qul Lilladhina La Yu`uminuna A`malu `Ala Makanatikum `Inna `Amiluna
Waqul lillatheena la yuminoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloona
Waqul lillatheena la yu'minoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veḳul lilleẕîne lâ yü'minûne-`melû `alâ mekânetiküm. innâ `âmilûn.
Waqul lillatheena la yu'minoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloon meaning in urdu
رہے وہ لوگ جو ایمان نہیں لاتے، تو ان سے کہہ دو کہ تم اپنے طریقے پر کام کرتے رہو اور ہم اپنے طریقے پر کیے جاتے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And say to those who do not believe: "Act according to your ability and way, We are acting (in our way).
Indonesia transalation
Dan katakanlah (Muhammad) kepada orang yang tidak beriman, “Berbuatlah menurut kedudukanmu; kami pun benar-benar akan berbuat,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Waqul lillatheena la yu'minoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloon translate in arabic
وقل للذين لا يؤمنون اعملوا على مكانتكم إنا عاملون
سورة: هود - آية: ( 121 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 235 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(11:121) As for those who are bent on not believing, tell them: 'Work according to your way and we are working according to our way.
Wa qul lillazeena laa yu`minoona` maloo `alaa makaanatikum innaa `aamiloon
Ayats from Quran in English
- Lillatheena ahsanoo alhusna waziyadatun wala yarhaqu wujoohahum qatarun wala thillatun ola-ika as-habu aljannati hum feeha
- Innee akhafu AAalaykum AAathaba yawmin AAatheem
- Wa-in yukaththibooka faqad kaththabat qablahum qawmu noohin waAAadun wathamood
- Qala bal sawwalat lakum anfusukum amran fasabrun jameelun AAasa Allahu an ya'tiyanee bihim jameeAAan innahu
- Qaloo ya abana inna thahabna nastabiqu watarakna yoosufa AAinda mataAAina faakalahu aththi'bu wama anta bimu'minin
- Wama arsalna qablaka mina almursaleena illa innahum laya'kuloona attaAAama wayamshoona fee al-aswaqi wajaAAalna baAAdakum libaAAdin
- Wajunoodu ibleesa ajmaAAoon
- Fatawalla AAanhum fama anta bimaloom
- Wanureedu an namunna AAala allatheena istudAAifoo fee al-ardi wanajAAalahum a-immatan wanajAAalahumu alwaritheen
- Waqawlihim inna qatalna almaseeha AAeesa ibna maryama rasoola Allahi wama qataloohu wama salaboohu walakin shubbiha
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers