surah Hud aya 121 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَقُل لِّلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ﴾
[ هود: 121]
Waqul lillatheena la yu'minoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloon
transliterasi Indonesia
wa qul lillażīna lā yu`minụna'malụ 'alā makānatikum, innā 'āmilụn
English translation of the meaning
And say to those who do not believe, "Work according to your position; indeed, we are working.
Surah Hud FullWa Qul Lilladhina La Yu`uminuna A`malu `Ala Makanatikum `Inna `Amiluna
Waqul lillatheena la yuminoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloona
Waqul lillatheena la yu'minoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veḳul lilleẕîne lâ yü'minûne-`melû `alâ mekânetiküm. innâ `âmilûn.
Waqul lillatheena la yu'minoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloon meaning in urdu
رہے وہ لوگ جو ایمان نہیں لاتے، تو ان سے کہہ دو کہ تم اپنے طریقے پر کام کرتے رہو اور ہم اپنے طریقے پر کیے جاتے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And say to those who do not believe: "Act according to your ability and way, We are acting (in our way).
Indonesia transalation
Dan katakanlah (Muhammad) kepada orang yang tidak beriman, “Berbuatlah menurut kedudukanmu; kami pun benar-benar akan berbuat,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Waqul lillatheena la yu'minoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloon translate in arabic
وقل للذين لا يؤمنون اعملوا على مكانتكم إنا عاملون
سورة: هود - آية: ( 121 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 235 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(11:121) As for those who are bent on not believing, tell them: 'Work according to your way and we are working according to our way.
Wa qul lillazeena laa yu`minoona` maloo `alaa makaanatikum innaa `aamiloon
Ayats from Quran in English
- Thumma lyaqdoo tafathahum walyoofoo nuthoorahum walyattawwafoo bilbayti alAAateeq
- Waman yuhajir fee sabeeli Allahi yajid fee al-ardi muraghaman katheeran wasaAAatan waman yakhruj min baytihi
- Onthur kayfa daraboo laka al-amthala fadalloo fala yastateeAAoona sabeela
- Walaw anna ahla alqura amanoo wattaqaw lafatahna AAalayhim barakatin mina assama-i wal-ardi walakin kaththaboo faakhathnahum
- Qala rabbi anna yakoonu lee ghulamun waqad balaghaniya alkibaru wamraatee AAaqirun qala kathalika Allahu yafAAalu
- AAasa Allahu an yajAAala baynakum wabayna allatheena AAadaytum minhum mawaddatan wallahu qadeerun wallahu ghafoorun raheem
- Waqawma noohin min qablu innahum kanoo hum athlama waatgha
- Wala-in saaltahum man khalaqa assamawati wal-arda layaqoolunna Allahu qul afaraaytum ma tadAAoona min dooni Allahi
- Faman baddalahu baAAda ma samiAAahu fa-innama ithmuhu AAala allatheena yubaddiloonahu inna Allaha sameeAAun AAaleem
- Wa-ith qala ibraheemu rabbi ijAAal hatha albalada aminan wajnubnee wabaniyya an naAAbuda al-asnam
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers