surah Zumar aya 57 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ اللَّهَ هَدَانِي لَكُنتُ مِنَ الْمُتَّقِينَ﴾
[ الزمر: 57]
Aw taqoola law anna Allaha hadanee lakuntu mina almuttaqeen
transliterasi Indonesia
au taqụla lau annallāha hadānī lakuntu minal-muttaqīn
English translation of the meaning
Or [lest] it say, "If only Allah had guided me, I would have been among the righteous."
Surah Az-Zumar FullAw Taqula Law `Anna Allaha Hadani Lakuntu Mina Al-Muttaqina
Aw taqoola law anna Allaha hadanee lakuntu mina almuttaqeena
Aw taqoola law anna Allaha hadanee lakuntu mina almuttaqeen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ev teḳûle lev enne-llâhe hedânî leküntü mine-lmütteḳîn.
Aw taqoola law anna Allaha hadanee lakuntu mina almuttaqeen meaning in urdu
یا کہے "کاش اللہ نے مجھے ہدایت بخشی ہوتی تو میں بھی متقیوں میں سے ہوتا"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Or (lest) he should say: "If only Allah had guided me, I should indeed have been among the Muttaqun (pious and righteous persons - see V. 2:2)."
Indonesia transalation
atau (agar jangan) ada yang berkata, ‘Sekiranya Allah memberi petunjuk kepadaku tentulah aku termasuk orang-orang yang bertakwa,’
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Aw taqoola law anna Allaha hadanee lakuntu mina almuttaqeen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(39:57) and lest a person should say: 'If only Allah had guided me, I should have been one of the God-fearing';
Aw taqoola law annal laaha hadaanee lakuntu minal muttaqeen
Ayats from Quran in English
- Innama yu'minu bi-ayatina allatheena itha thukkiroo biha kharroo sujjadan wasabbahoo bihamdi rabbihim wahum la yastakbiroon
- Warasoolan ila banee isra-eela annee qad ji'tukum bi-ayatin min rabbikum annee akhluqu lakum mina atteeni
- Thalika waman yuAAaththim hurumati Allahi fahuwa khayrun lahu AAinda rabbihi waohillat lakumu al-anAAamu illa ma
- Wamraatuhu hammalata alhatab
- Am hasibtum an tutrakoo walamma yaAAlami Allahu allatheena jahadoo minkum walam yattakhithoo min dooni Allahi
- Warabatna AAala quloobihim ith qamoo faqaloo rabbuna rabbu assamawati wal-ardi lan nadAAuwa min doonihi ilahan
- Lahumu albushra fee alhayati addunya wafee al-akhirati la tabdeela likalimati Allahi thalika huwa alfawzu alAAatheem
- Wahamalnahu AAala thati alwahin wadusur
- Yawma tashaqqaqu al-ardu AAanhum siraAAan thalika hashrun AAalayna yaseer
- Falamma ataha noodiya min shati-i alwadi al-aymani fee albuqAAati almubarakati mina ashshajarati an ya moosa
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



