surah Zumar aya 57 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ اللَّهَ هَدَانِي لَكُنتُ مِنَ الْمُتَّقِينَ﴾
[ الزمر: 57]
Aw taqoola law anna Allaha hadanee lakuntu mina almuttaqeen
transliterasi Indonesia
au taqụla lau annallāha hadānī lakuntu minal-muttaqīn
English translation of the meaning
Or [lest] it say, "If only Allah had guided me, I would have been among the righteous."
Surah Az-Zumar FullAw Taqula Law `Anna Allaha Hadani Lakuntu Mina Al-Muttaqina
Aw taqoola law anna Allaha hadanee lakuntu mina almuttaqeena
Aw taqoola law anna Allaha hadanee lakuntu mina almuttaqeen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ev teḳûle lev enne-llâhe hedânî leküntü mine-lmütteḳîn.
Aw taqoola law anna Allaha hadanee lakuntu mina almuttaqeen meaning in urdu
یا کہے "کاش اللہ نے مجھے ہدایت بخشی ہوتی تو میں بھی متقیوں میں سے ہوتا"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Or (lest) he should say: "If only Allah had guided me, I should indeed have been among the Muttaqun (pious and righteous persons - see V. 2:2)."
Indonesia transalation
atau (agar jangan) ada yang berkata, ‘Sekiranya Allah memberi petunjuk kepadaku tentulah aku termasuk orang-orang yang bertakwa,’
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Aw taqoola law anna Allaha hadanee lakuntu mina almuttaqeen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(39:57) and lest a person should say: 'If only Allah had guided me, I should have been one of the God-fearing';
Aw taqoola law annal laaha hadaanee lakuntu minal muttaqeen
Ayats from Quran in English
- Hatha balaghun linnasi waliyuntharoo bihi waliyaAAlamoo annama huwa ilahun wahidun waliyaththakkara oloo al-albab
- Inna firAAawna AAala fee al-ardi wajaAAala ahlaha shiyaAAan yastadAAifu ta-ifatan minhum yuthabbihu abnaahum wayastahyee nisaahum
- Waqadimna ila ma AAamiloo min AAamalin fajaAAalnahu habaan manthoora
- Wa-itha qeela lahum taAAalaw ila ma anzala Allahu wa-ila arrasooli raayta almunafiqeena yasuddoona AAanka sudooda
- Waqaroona wafirAAawna wahamana walaqad jaahum moosa bilbayyinati fastakbaroo fee al-ardi wama kanoo sabiqeen
- Wassubhi itha tanaffas
- Waasbaha allatheena tamannaw makanahu bil-amsi yaqooloona waykaanna Allaha yabsutu arrizqa liman yashao min AAibadihi wayaqdiru
- Wassubhi itha asfar
- Walaw yu-akhithu Allahu annasa bithulmihim ma taraka AAalayha min dabbatin walakin yu-akhkhiruhum ila ajalin musamman
- Saala sa-ilun biAAathabin waqiAA
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



