surah Muddathir aya 34 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ﴾
[ المدثر: 34]
Wassubhi itha asfar
transliterasi Indonesia
waṣ-ṣub-ḥi iżā asfar
English translation of the meaning
And [by] the morning when it brightens,
Surah Al-Muddaththir FullWa As-Subhi `Idha `Asfara
Waalssubhi itha asfara
Wassubhi itha asfar - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veṣṣubḥi iẕâ esfera.
Wassubhi itha asfar meaning in urdu
اور صبح کی جبکہ وہ روشن ہوتی ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by the dawn when it brightens,
Indonesia transalation
dan demi subuh apabila mulai terang,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wassubhi itha asfar translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Faman yaAAmal mithqala tharratin khayran yarah
- Atawasaw bihi bal hum qawmun taghoon
- Arrahmanu AAala alAAarshi istawa
- Walamma an jaat rusuluna lootan see-a bihim wadaqa bihim tharAAan waqaloo la takhaf wala tahzan
- La yukallifu Allahu nafsan illa wusAAaha laha ma kasabat waAAalayha ma iktasabat rabbana la tu-akhithna
- Ami ittakhathoo alihatan mina al-ardi hum yunshiroon
- Fayawma-ithin la yanfaAAu allatheena thalamoo maAAthiratuhum wala hum yustaAAtaboon
- Innahuma min AAibadina almu'mineen
- Waman taba waAAamila salihan fa-innahu yatoobu ila Allahi mataba
- Wa-itha tutla AAalayhim ayatuna bayyinatin qala allatheena kafaroo lillatheena amanoo ayyu alfareeqayni khayrun maqaman waahsanu
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب