surah Qariah aya 6 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qariah aya 6 in arabic text(The Striking Hour).
  
   
Verse 6 from Al-Qariah in Arabic

﴿فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ﴾
[ القارعة: 6]

Faamma man thaqulat mawazeenuh

transliterasi Indonesia

fa ammā man ṡaqulat mawāzīnuh


English translation of the meaning

Then as for one whose scales are heavy [with good deeds],

Surah Al-Qariah Full

Fa`amma Man Thaqulat Mawazinuhu

Faamma man thaqulat mawazeenuhu


Faamma man thaqulat mawazeenuh - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 6 from Qariah phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


feemmâ men ŝeḳulet mevâzînüh.


Faamma man thaqulat mawazeenuh meaning in urdu

پھر جس کے پلڑے بھاری ہوں گے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Then as for him whose balance (of good deeds) will be heavy,


Indonesia transalation


Maka adapun orang yang berat timbangan (kebaikan)nya,

Page 600 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Faamma man thaqulat mawazeenuh translate in arabic

فأما من ثقلت موازينه

سورة: القارعة - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(101:6) Then *3 he whose scales weigh heavier

Fa-amma man thaqulat mawa zeenuh

*3) From here begins description of the second stage of Resurrection when after having been resurrected men will appear in the Court of God.
 


Ayats from Quran in English

  1. Waamma aljidaru fakana lighulamayni yateemayni fee almadeenati wakana tahtahu kanzun lahuma wakana aboohuma salihan faarada
  2. Waman athlamu mimmani iftara AAala Allahi kathiban aw kaththaba bi-ayatihi innahu la yuflihu aththalimoon
  3. Waqaloo quloobuna fee akinnatin mimma tadAAoona ilayhi wafee athanina waqrun wamin baynina wabaynika hijabun faAAmal
  4. Yawma-ithin yawaddu allatheena kafaroo waAAasawoo arrasoola law tusawwa bihimu al-ardu wala yaktumoona Allaha hadeetha
  5. Qad aflaha man zakkaha
  6. Afaanta tusmiAAu assumma aw tahdee alAAumya waman kana fee dalalin mubeen
  7. Inna al-abrara lafee naAAeem
  8. Waqala lillathee thanna annahu najin minhuma othkurnee AAinda rabbika faansahu ashshaytanu thikra rabbihi falabitha fee
  9. Ya ayyuha allatheena amanoo koonoo qawwameena bilqisti shuhadaa lillahi walaw AAala anfusikum awi alwalidayni wal-aqrabeena
  10. Wama huwa bilhazl

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
surah Qariah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qariah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qariah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qariah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qariah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qariah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qariah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qariah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qariah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qariah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qariah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qariah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qariah Al Hosary
Al Hosary
surah Qariah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qariah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 6, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب